transitive verb/verbo transitivo
- 1 (stifle) [person/animal] estrangular, ahogar*, asfixiar let go, you're choking me suelta, que me estás estrangulando or ahogando or asfixiando this collar is choking me este cuello me está estrangulando choking fumes gases (masculine plural) asfixiantes a voice choked by sobs una voz ahogada en llantoExample sentences
- The dog snapped its jaws open and closed inches from Rae's face and he could smell the animal's fetid breath, choking him, causing him to gag.
- I would wake up fighting and trying to prevent someone from choking me.
- Sometimes referred to as a chain or choke chain collar, if used properly it should never choke your dog.
- Could you suggest a strategy for choking the weeds and getting the field to a pure stand of timothy or a mixture good for horses?
- In a SAC area if a farmer wishes to kill off the ivy that is choking his trees or menacing his buildings, he is not free to do so.
- In most of the urban areas, the avenue trees are choked to death as the tree base is completely covered by concrete slabs, leaving little space for aeration.
- 2 2.1 (block) [pipe/drain/channel] atascar*, obstruir*, taponar (Colombia) , tapar (Latin America/América Latina) the roads were choked with traffic las carreteras estaban congestionadas de tráfico 2.2 (overwhelm) the garden is choked with weeds el jardín está invadido de malezasExample sentences
- ‘This will no doubt become a factor choking the future development of the local real estate market,’ Hua said.
- The noxious weed of clericalism has choked the development of a people's church.
- Apart from choking growth in Germany, this increase had the unwelcome consequence of launching the euro at an inappropriately high level.
- Roads into the village were choked with traffic heading for the ever-popular event, which lined The Borough from end to end.
- ‘The area is already choked with traffic but there is no solution to that in these plans,’ said Mr. Mayling.
- The town is choked with traffic daily and the situation on the Northern bank holiday weekend really put the tin hat on things.
intransitive verb/verbo intransitivo
- ahogarse*, asfixiarse to choke
onsth atragantarse or (in Latin America also/en América Latina también) atorarse conalgo she choked on a bone se atragantó or (in Latin America also/en América Latina también) se atoró con un hueso, se le atragantó un hueso to choke with laughter morirse* or desternillarse de risa to choke with anger no poder* hablar de la furiaExample sentences
- My heart leapt into my throat and I practically choked on it.
- Alex's voice got stuck in her throat and she nearly choked on nothing.
- She woke, and as the cry died in her throat, she almost choked on it.
noun/nombrec and u
- [Cars/Automovilismo] choke (masculine), estárter (masculine), ahogador (masculine) (Chile) (Mexico/México) , cebador (masculine) (River Plate area/Río de la Plata) , chupete (masculine) (Chile) [colloquial/familiar]
choke backverb + adverb + object/verbo + adverbio + complemento [tears] contener*, tragarse* I choked back my anger me contuve
choke offverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (cut off) [supply/flow] cortar 1.2 (interrupt) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar], cortar, interrumpir
choke up verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (block) [drain/pipe] obstruir*, atascar*, tapar (Latin America/América Latina) 1.1verb + adverb/verbo + adverbio [colloquial/familiar] 2.1 (be unable to speak) I/she choked up se me/le hizo un nudo en la garganta, me ahogué/se ahogó (de la emoción) 2.2 (fail) (American English/inglés norteamericano) fallar