- 1 (cohesion, flow) continuidad (feminine)More example sentences
More example sentences
- The claimants' continuity of employment was unbroken.
- Emphasizing the unchanging aspects of the topography, he made the case for the unbroken continuity of scriptural history with the living present.
- The study is designed to provide accurate, consistent data and ensure continuity of collection methods.
- Of course, there may be continuities between the culture that is the church and the culture in which we find ourselves.
- This trick of perspective has been undone by the demise of the Cold War and, as a result, the continuities between the 1990s and the pre-Second World War period stand out more sharply.
- Other books, more often than not written by religious believers, emphasize continuities between the pursuit of theological and scientific truth.
- 2 2.1 [Cinema/Cine] continuidad (feminine) (before noun/delante del nombre) the continuity girl/man la secretaria/el secretario de rodaje 2.2 (TV, Rad) continuidad (feminine) (before noun/delante del nombre) continuity announcer locutor, (masculine, feminine) de continuidadMore example sentences
More example sentences
- This is the reason for one of the obvious continuity errors in the film.
- It's a fascinating track that goes into extensive detail about the film's lack of continuity.
- Levin and Simons argue the opposite: that we don't notice continuity errors in film because we wouldn't notice them in real life, either.
- The BBC Television Service continuity announcers such as Valerie Pitts used these studios to anchor the single channel's programmes.
- This was seen on the BBC, as Ulster Television would use their continuity announcers to do the same.
- The adult education programme, religious service or sports outside broadcast would fade from view and the duty continuity announcer appear in vision.
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
The variety of catalán spoken in the Balearic Islands is called mallorquín. Some people regard it as a separate language from Catalan, which enjoys official status, but it is not officially recognized as such.