Translation of cool in Spanish:
adjective/adjetivo (-er, -est)
- 1 (cold) [climate/air/clothes] fresco; [drink] fresco, frío it's cool outside hace or está fresco (a)fueraExample sentences
- If grain is stored into the following summer, run fans only at night when the temperature is fairly cool.
- It was late afternoon, and fairly cool, but the USAID official was sweating heavily.
- We have been getting good afternoon showers with fairly cool nights, a welcome change from the heat.
- We then went for a stroll through the village, and had a cool, refreshing drink in a bar, before going back to collect our bags for the night.
- The ocean air was refreshing and a cool breeze had tempered the thick Hawaiian heat.
- He said putting the top of the can on his lips, enjoying the cool refreshing drink.
- Light, comfortable, and cool clothing is a must for carnival in Jamaica.
- I remembered that my father wore velvet coats in the winter and cool shirts in the summer.
- The enemy were strong, and could easily fight in the sun in their surprisingly cool robes.
- 2 (reserved, hostile) [reception/behavior] frío to be cool
too towardsb estar* frío conalgnExample sentences
- However, the idea has received a cool reception from employers, who believe it is unrealistic for all but a very few companies and employees.
- Most environmental non-governmental organisations have been cool to the idea of funding rehabilitation projects.
- Throughout his life Louis treated her with a cool reserve.
- The Swede is known for keeping a cool head but said this was his nature, although bosses owe it to their teams to be confident and positive.
- Despite these additional pressures, the bride-to-be is keeping a cool head.
- Now ambulance staff have praised the Wigginton youngster for keeping a cool head and raising the alarm.
- 3 3.1 (calm) [person/exterior] sereno, tranquilo keep cool! ¡tranquilo!, no te pongas nervioso to keep a cool head no perder* la calma cool, calm and collected tranquilo y sereno to play it cool [colloquial/familiar] tomarse las cosas con calma, no precipitarse 3.2 (unperturbed) impasible he's a very cool customer tiene una sangre fría impresionante
- 4 [slang/argot] 4.1 (trendy, laid-back) he's really cool es muy en la onda [colloquial/familiar] es muy taquilla (Chile) [colloquial/familiar] it's cool to like this kind of music si te gusta este tipo de música estás en la onda or estás in [colloquial/familiar] those shades are really cool esas gafas de sol molan cantidad (Spain/España) [slang/argot] 4.2 (acceptable, all right) he's cool es un tipo bien [colloquial/familiar], es un tío legal (Spain/España) [colloquial/familiar]
- 5 (with numbers) [colloquial/familiar] a cool one million dollars la friolera de un millón de dólares [colloquial/familiar] an increase of a cool 10% un aumento de ni más ni menos que el 10%Example sentences
- Who is going to replace her as the model of cool, trendy fashion on TV?
- I've never been near here before, but the lights of Sydney look so cool at night.
- Her style is different from anyone else I know, which made her totally cool in my book.
- Tomorrow I also get to see my nephew again for the first time in a month and a half - cool!
- I didn't know all planets and planetoids were officially supposed to be named after gods of mythology - cool!
- They are however looking for other indie kids who are unique in exactly the same way as them - cool, huh?
- No, it's cool; I don't mind talking about that.
- I work hard at things to improve, but I also realize it takes time and I'm cool with that.
- If that's not your thing, that's cool by me, but know that it's encouraged and applauded in this community.
- Belfasts bid to become the European Capital of Culture in 2008 could cost a cool £150 million
- A two-piece suit from this guy comes in at a cool two grand, so is unlikely to be realistic unless I win the lottery.
- Its got a top speed of 185 and would cost you a cool £110,000 to drive off the forecourt.
- 1 (low temperature) let's stay here in the cool quedémonos aquí al fresco in the cool of the evening por la tarde cuando está or hace fresco
- 2 (composure) calma (feminine) to keep one's cool mantener* la calma to lose one's cool perder* la calma
transitive verb/verbo transitivo
- [air/room] refrigerar; [engine/food/enthusiasm] enfriar* to cool sb's temper apaciguar* a algn to cool it [slang/argot] cool it, you two! we don't want any fights in here ya está bien, que aquí no queremos peleas cool it! he's watching us! (American English/inglés norteamericano) disimula, que nos está mirando
intransitive verb/verbo intransitivo
cool down verb + adverb/verbo + adverbio 1.1 (become cooler) [food/iron] enfriarse*; [person] refrescarse* it starts to cool down around this time of day a esta hora del día empieza a refrescar 1.2 (become calmer) [temper/person] calmarse 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 2.1 (make cooler) [food] enfriar*; [person] refrescar* 2.2 (make calmer) [person] calmar
cool offverb + adverb/verbo + adverbio 1.1 (become cooler) [person] refrescarse* 1.2 (become calmer) calmarse 1.3 (lose enthusiasm, passion) enfriarse*
What do you find interesting about this word or phrase?
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
In Venezuela, pasapalo is small portions of food that are usually served with drinks at parties, bars, and social get-togethers.