Share this entry

Share this page


Pronunciation: /kʌt/

Translation of cut in Spanish:


  • 1 1.1 (wound) tajo (masculine), corte (masculine) 1.2 (incision) corte (masculine) to make a cut in sth hacer* un corte en algo
    Example sentences
    • He played some elegant straight bat drives, and he also played some beautiful horizontal bat cuts.
    • Martin seemed in more trouble when he dropped short and Gilchrist aimed a cut.
    • They adapted to the variable bounce, and then launched into the bowlers in a flurry of cuts, sweeps, drives and lofts over the infield.
    Example sentences
    • Scars on the skin appear when a cut or other injury is healing.
    • In her terror, the woman instinctively put her hand up to protect her neck and suffered a cut from the blade.
    • Vitamin B9 assists the body in forming red blood cells, and vitamin C promotes healthy skin and allows our cuts and scrapes to heal quickly.
    Example sentences
    • This causes the dough to expand rapidly, the cuts on top opening to give the leaf-shaped scars typical of these loaves.
    • Score the surface with shallow cuts to makes six or eight wedges each.
    • Also, if cuts are present in the tyre wall, the tyre can be weakened, making it dangerous.
  • 2 2.1 (reduction) a wage cut un recorte salarial a tax cut una reducción or rebaja en los impuestos to make cuts in essential services hacer* recortes en los servicios esenciales to take a cut in salary aceptar un sueldo más bajo 2.2 (in text, film — deletion) corte (masculine); (— deleted material) trozo (masculine) omitido
    Example sentences
    • Since then, they have reached a compromise, wherein the director agreed to make cuts but was allowed several days of reshoots to make the flow to his satisfaction.
    • This is also down to the editing style of Walter Murch who prefers to only make cuts when absolutely necessary.
    • After the film has been edited and completed for release in India it has to go through the censor board, where they can also make cuts.
    Example sentences
    • Jewison allows the actors to set the tone through long takes rather than forcing the scene through rapid cuts.
    • Harris' use of unconventional camera angles and quick cuts invigorates these scenes.
    • There aren't many cuts - often a scene will take place before us in one shot, with the camera serenely gliding from one side of a room to the other.
    (power cut)
    apagón (masculine)
    Example sentences
    • The law ordered striking hospital employees back to work with a 15 per cent pay cut.
    • Soaring debt - which at one stage was predicted to reach £11m - has led to a series of cuts ranging from ward closures to stopping snacks for patients.
    • For a health care system already on life support due to extreme budget cuts, the extraction of $500,000,000 dollars would be the death knell.
  • 3 3.1
    corte (masculine) de pelo dry/wet cut corte en seco/con el pelo mojado
    3.2 (of suit) corte (masculine) to be a cut above sb/sth [colloquial/familiar] he thinks himself a cut above the rest se cree superior a los demás this hotel is a cut above the Ambassador este hotel es de mayor categoría que el Ambassador
    Example sentences
    • Louise designs the cut and style and Rita weaves her hue magic to create movement and pizazz.
    • The secret to fab hair is in the cut, not the containers of setting gunk!
    • All I see is his broad back encased in an expensive black suit, and the elegant cut of his dark hair.
    Example sentences
    • I was first introduced to Reiki some eight years ago, sitting in the hairdressers having a cut and blow dry.
    • A cut, shampoo and set would take about an hour, and a perm would take two hours.
    • I went along to the spacious Studio in Edinburgh for a cut and colour to find out.
  • 4 (of meat — type) corte (masculine); (— piece) trozo (masculine)
    Example sentences
    • For example, add lean cuts of red meat or dark poultry to your meals on a regular basis.
    • There is even a full-time butcher, preparing the cuts of meat from carcass.
    • If you've got the time, foods such as eggs, poultry, fish, and lean cuts of red meat are excellent sources of complete protein.
  • 5 (share) [colloquial/familiar] tajada (feminine) [colloquial/familiar], parte (feminine) to take/get one's cut of sth sacar* tajada de algo
    Example sentences
    • More likely they'd drive me to the recycling center to cash in my cans, and then demand a cut of the profit.
    • When Kev and Mike come bearing gifts, they want to flog them down their local, promising the barmaid a cut of the profits.
    • The stars also get a cut of the profits from the show being re-sold and from the sale of videos and DVDs.
  • 6 (blow — with knife) cuchillada (feminine); (— with rapier) estocada (feminine); (— with whip) latigazo (masculine) cut and thrust the cut and thrust of politics el toma y daca de la vida política
    Example sentences
    • And people joked about it, used to add up how many cuts of the cane they got as a mark of honour and so on, but I was scared.
    • The log books show that in those days impertinence was punished by one or two cuts with the cane - or a slap with an open hand.
    • Often the horse does his work with panting sides and trembling knees, and not seldom gets a cut of the whip from his rider.

transitive verb/verbo transitivo (present participle/participio presente cutting past tense & past participle/pasado y participio pasado, cut)

  • 1 1.1 [wood/paper/wire/rope] cortar to cut sth/sb loose soltar* algo/a algn to cut sb's throat degollar* a algn they're going to cut me open and have a look me van a abrir para ver cut the top off it córtale la parte de arriba they cut a path through the undergrowth abrieron un camino a través de la maleza to cut it fine [colloquial/familiar] calcular muy justo, dejar poco margen 1.2 (divide, slice up) cortar cut the bread into slices corte el pan en rebanadas to cut sth in half/in two cortar algo por la mitad/en dos 1.3 (prevent passage through) [Military/Militar] [road/railroad/supply lines] cortar
  • 2 2.1 (gash, wound) cortar I cut my finger me corté el dedo you'll cut yourself! ¡te vas a cortar! he's so sharp he'll cut himself! (British English/inglés británico) se pasa de listo [colloquial/familiar] 2.2 (cause pain) [remark/scorn] herir*
  • 3 3.1 (trim) [hair/nails] cortar; [grass/corn] cortar, segar* to get one's hair cut cortarse el pelo 3.2 (in dressmaking) [dress/trousers] cortar 3.3 (carve, shape) [glass/stone] tallar his finely cut features sus delicadas or [literary/literario] bien cinceladas facciones 3.4 (make) [key] hacer*; [hole] hacer* [disc] [colloquial/familiar], grabar
  • 4 (American English/inglés norteamericano) [check] extender*
  • 5 5.1 (excavate)to cut sth (into sth) a tunnel cut into the mountain un túnel excavado en la montaña a pattern cut into the glass un diseño tallado en el cristal 5.2 (mine) [coal] extraer*
  • 6 (reduce) [level/number] reducir*; [budget] recortar; [price/rate] rebajar, reducir*; [education/service/workforce] hacer* recortes en the journey time has been cut by half la duración del trayecto se ha reducido a la mitad
  • 10 (intersect) [Mathematics/Matemáticas] cortar
  • 12 [colloquial/familiar] 12.1 (cease) cut the sob story! ¡deja de quejarte! cut the wisecracks! ¡basta ya de bromas! 12.2 (switch off) [engine/lights] apagar*
  • 13 (adulterate) [colloquial/familiar] to cut sth with sth mezclar algo con algo [heroin/cocaine] cortar algo con algo

intransitive verb/verbo intransitivo (present participle/participio presente cutting past tense & past participle/pasado y participio pasado, cut)

  • 1 1.1 [knife/scissors] cortarto cut into sth the rope cut into her wrists la cuerda le estaba cortando or lastimando las muñecas to cut and run [colloquial/familiar] largarse* [colloquial/familiar], ahuecar* el ala [colloquial/familiar], tomarse los vientos (River Plate area/Río de la Plata) [colloquial/familiar] to cut loose [colloquial/familiar] (break free) romper* las ataduras (lose restraint) (especially American English/especialmente inglés norteamericano) he cut loose with a string of insults se desató en una sarta de insultos, soltó una sarta de insultos 1.2 [words] herir* her remarks cut deep sus palabras lo hirieron en lo más vivo 1.3 (be cuttable) it cuts easily se corta fácilmente
  • 2 [Cinema/Cine] [Radio] cut! ¡corte(n)! cut to the street la escena pasa a la calle
  • 4 (intersect) [Mathematics/Matemáticas] [lines] cortarse


Phrasal verbs

cut across

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
1.1 (take short cut across) cortar por, tomar un atajo a través de 1.2 (cross boundaries of) trascender* an issue which cuts across class barriers/party lines un tema que trasciende las divisiones sociales/la política de partidos

cut back

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (prune) [hedge/branches] podar, recortar 1.2 (reduce) [spending] recortar, reducir* 1.1verb + adverb/verbo + adverbio 2.1 (make reductions) hacer* economías, constreñirse*to cut back on sth we've had to cut back on investments hemos tenido que reducir las inversiones 2.2 [Cinema/Cine] to cut back to sth volver* a algo

cut down

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (fell) [tree] cortar, talar 1.2 (kill) matar he was cut down in his prime [literary/literario] su vida fue segada en flor [literary/literario] 1.3 (reduce) [expenditure] reducir*, recortar; [consumption] reducir*, disminuir*; [article] acortar 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (make reductions) cigarette? — no, thanks, I'm trying to cut down ¿un cigarrillo? — no, gracias, estoy tratando de fumar menosto cut down on sth you should cut down on carbohydrates debería reducir el consumo de hidratos de carbono

cut in

verb + adverb/verbo + adverbio 1.1 (interrupt) interrumpir may I cut in? (when dancing) ¿me permite? 1.2 [Cars/Automovilismo] atravesarse* she cut in in front of me se me atravesó, se me metió delante 1.3to cut in line (American English/inglés norteamericano) colarse [colloquial/familiar], saltarse or brincarse* la cola (Mexico/México) [colloquial/familiar] 1.1verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio (give share) [colloquial/familiar]to cut sb in on sth she demanded to be cut in on the deal exigió su parte, quiso sacar su tajada [colloquial/familiar]

cut off

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (sever) [branch] cortar; [limb] amputar, cortar to cut off sb's head cortarle la cabeza a algn 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (interrupt, block) [supply/route] cortar to cut off sb's retreat cortarle la retirada a algn 1.2verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio 3.1 (separate, isolate) aislar* to feel cut off sentirse* aislado the town was cut off for several days following the earthquake la ciudad quedó varios días sin comunicaciones después del terremoto 3.2 (intercept) to cut sb off cortarle el paso a algn 3.3 (on telephone) we were cut off se cortó la comunicación

cut out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [article/photograph] recortar I cut it out of the paper lo recorté del periódico 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 2.1 [dress/cookies] cortar 2.2 (exclude) [noise/need/alcohol/carbohydrates] eliminar, suprimir those trees cut out the light esos árboles quitan or tapan la luz he cut me out of his will me excluyó de su testamento, me desheredó you can cut out the wisecracks ! [colloquial/familiar] ¡déjate de bromas! cut it out! [colloquial/familiar] ¡basta ya!, ¡ya párale! (Mexico/México) work 1 1 1.2 (suit) to be cut out for sth estar* hecho para algo I'm not cut out for teaching o to be a teacher no estoy hecho para la enseñanza, no tengo madera de profesor they seem cut out for each other parecen hechos el uno para el otro, son tal para cual 1.3verb + adverb/verbo + adverbio 4.1 (stop working) [engine] pararse, calarse 4.2 (switch off) [pump/boiler] apagarse*

cut through

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
1.1 (overcome) abrirse* camino por entre you have to cut through all the academic jargon to get to the heart of the matter hay que abrirse camino por entre toda esa jerga académica para llegar al meollo del asunto 1.2 (take short cut) cortar camino por

cut up

1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [vegetables/wood] cortar en pedazos 1.2verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio (injure) cortar she was badly cut up se cortó toda, sufrió lesiones graves [formal] 1.3verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio [colloquial/familiar]; [ adelantar agresivamente volviendo al carril demasiado cerca del coche adelantado ] 1.4verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio (criticize) (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar], hablar pestes de (Latin America/América Latina) [colloquial/familiar], poner* verde (Spain/España) [colloquial/familiar] 1.1 (upset) [colloquial/familiar] to be cut up about sth estar* disgustado por algo 1.2verb + adverb/verbo + adverbio to cut up rough (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] ponerse* agresivo or [colloquial/familiar] bravo, cabrearse [colloquial/familiar]

Definition of cut in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day empanada
pasty …
Cultural fact of the day

A patera is a boat with a shallow draft, used by illegal immigrants, known as balseros, to cross the Straits of Gibraltar from Morocco to southern Spain.