Share this entry

Share this page


Pronunciation: /deɪ/

Translation of day in Spanish:


  • 1 (unit of time) día (masculine) I saw her two days ago la vi hace dos días take the pills twice a day tómese las pastillas dos veces al día a three-day-old chick un pollito de tres días three days out of port a tres días del puerto he's arriving in two days o in two days' time llega dentro de dos días he's forty if he's a day tiene cuarenta años como poco a nine days' wonder the case was a nine days' wonder el interés en el caso duró lo que un suspiro from day one desde el primer momento
    Example sentences
    • There ought to be twenty-nine days in every month, not just leap year Februaries.
    • The years, months, days, hours drift by, and you can hear it getting louder.
    • She had been back for a total of two months and five days and already she was a target.
  • 2 (daylight hours) día (masculine) the longest day of the year el día más largo del año all day todo el día come on, we haven't got all day! ¡vamos! ¡que no tenemos todo el día! we traveled by day o during the day viajamos durante el or de día we went to the beach for the day fuimos a pasar el día a la playa day and night día y noche happy 1 1 light1 1 1
    Example sentences
    • By day we chase the enemy back four trenches; by night they send us down to the sea.
    • By day I was glued to my walkman, walking round in a daze listening to the show.
    • By day, it's a video gallery, with tall white walls, a huge dome and a giant blue ball.
  • 3 3.1 (point in time) día (masculine) what day is (it) today? ¿qué día es hoy? every day todos los días every other day un día sí y un día no, día por medio (Southern Cone/Cono Sur) (Peru/Perú) (on) the day they left el día que se fueron the day before el día anterior (on) the following day al día siguiente the day before yesterday anteayer, antes de ayer the day after tomorrow pasado mañana the other day el otro día with each day that passes cada día que pasa day after day día tras día day by day día a día, de día en día day in, day out todos los días I listen to the same complaints day in, day out escucho las mismas quejas todos los santos días from day to day de día en día, día a día from one day to the next de un día para (el) otro from that day on(ward) desde aquel día, a partir de aquel día from this day on(ward) de hoy or de ahora en adelante from that day forth [archaic or liter] desde aquel día it's 12 years to the day since we met hoy hace exactamente 12 años que nos conocimos to this day, he can't forgive her hasta el día de hoy, no se lo perdona it's not my/his day no es mi/su día it's (just) been one of those days [colloquial/familiar] ha sido un día de aquellos or (Spain/España) de aquí te espero [colloquial/familiar] that'll be the day [colloquial/familiar] [ironic] cuando las ranas críen cola did you have a good/bad day? ¿te fue bien/mal hoy? have a good o nice day! (especially American English/especialmente inglés norteamericano) ¡que le vaya bien! on a good day we can cover 20 miles cuando todo va bien podemos llegar a hacer 20 millas what a day! ¡vaya día! as naked as the day he/she was born como Dios lo/la trajo al mundo at the end of the day a or en fin de cuentas, al fin y al cabo to call it a day it was getting dark, so we decided to call it a day estaba oscureciendo, así que decidimos dejarlo para otro día ( or hasta el día siguiente etc) I clearly wasn't getting anywhere, so I called it a day and left obviamente no estaba logrando nada, así que abandoné y me fui to make a day of it (spend whole day) quedarse todo el día (make memorable) they have decided to make a day of it, and travel first class han decidido que un día es un día y viajarán en primera to make sb's day [colloquial/familiar] alegrarle la vida a algn to save for a rainy day ahorrar para cuando lleguen las vacas flacas another day, another dollar (American English/inglés norteamericano) la vida sigue su curso 3.2 (specified day, date) día (masculine) it's rent day es el día del alquiler it's her day for going to the bank hoy le toca ir al banco Day of Judgment, day of reckoning día del Juicio Final their father will be back next Tuesday; that'll be the day of reckoning su padre llega el martes, entonces será el ajuste de cuentas 3.3 (working day) jornada (feminine), día (masculine) we work an 8-hour day nuestra jornada laboral es de ocho horas she is paid by the day le pagan por día(s) to take a day off (from) work tomarse un día libre
    Example sentences
    • After a hard day at the office they couldn't possibly be expected to cook for themselves, could they?
    • Working eight-hour days, it has been hard for the cast to stay focused and nerves do occasionally fray.
    • A night out was just the tonic I needed after three whole days of hard work.
    Example sentences
    • The festival provides an opportunity for people to connect with important science of the day.
    • They feature a wide diversity of opinion concerning the war and other social and political issues of the day.
    • These are large meetings convened by the Council to focus on some strategic concerns of the day.
  • 4 (indefinite time) any day (now) cualquier día de estos it's not every day you get an opportunity like this una oportunidad así no se te presenta todos los días one day un día one day we'll be famous un or algún día seremos famosos one of these days un día de estos some day algún día the day will come when I'll be vindicated llegará el día en el que se me haga justicia any day (of the week) [colloquial/familiar] caviar? I'd rather have a hamburger any day ¿caviar? prefiero mil veces una hamburguesa he's the better player any day of the week es con mucho el mejor jugador
  • 5 5.1 (period of time) día (masculine) up to the present day hasta el día de hoy the happiest days of her life los días más felices de su vida in days gone by [literary/literario] antaño [literary/literario] in days to come [literary/literario] en días venideros [literary/literario], en el futuro in days of old, in olden days [literary/literario] antaño [literary/literario] in the old days antiguamente the good old days los viejos tiempos in the days of King Henry, in King Henry's day en tiempos del rey Enrique, en la época del rey Enrique in this day and age hoy (en) día, el día de hoy in those days en aquellos tiempos, en aquella época these days hoy (en) día those were the days! ¡qué tiempos aquellos! my dancing/singing days are over mis días de bailarín/cantante han quedado atrás it's early days yet (British English/inglés británico) aún es pronto to have seen o known better days haber* visto tiempos mejores 5.2 (current period) the day el día the burning issues of the day los temas candentes del día 5.3 (period of youth, success) (no plural/sin plural) día (masculine) she was a beauty in her day en su día or en sus tiempos fue una belleza your day will come ya te llegará el día he was the leading politician of his day en su día fue el político de mayor influencia to have had one's day the steam engine has had its day la locomotora a vapor ha pasado a la historia
    Example sentences
    • Although he has since been mostly forgotten, South was a very prominent astronomer in his day.
    • I’ve done a lot of different workouts in my day.
    (days pl n)
    (lifetime) días (masculine plural) she ended her days in a seaside boarding house acabó sus días en una pensión de la costa my/his days are numbered tengo/tiene los días contados
    Example sentences
    • The supposed twilight days of his career provided him with countless afternoons in the sun.
    • It was really fun hearing about his acting days at grammar school, and hearing about teachers.
    • Staging of dramas during his school and college days helped him in facing the camera.
    Example sentences
    • People dressed up in period costume to re-enact days gone by.
    • Horses should not be just something from days gone by, but part of the future.
    • There are the usual family shots, newspaper clippings, and other photos of days gone by.
  • 6 (contest) the day is lost todo está perdido to carry o win the day prevalecer* the moderates won the day prevalecieron los moderados to save the day her quick thinking saved the day su rapidez mental nos ( or los etc) sacó del apuro
  • 7
    (days (as adverb/como adverbio))
    to work days trabajar durante el día I'm often out days [colloquial/familiar] suelo estar fuera durante el día

Definition of day in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day sustancioso
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.