- 1 countable/numerable (wish) deseo (masculine), anhelo (masculine) [literary/literario] his greatest o heart's desire su mayor deseo or [literary/literario] anhelo, su deseo ferviente a desire
forsth deseos (masculine plural) dealgoa desire to+ infinitive/infinitivohe expressed a desire to see his family dijo que tenía deseos de ver a su familia, dijo que deseaba ver a su familia I have no real desire to go into business no me entusiasma la idea de dedicarme a los negociosMore example sentences
- Given the strong desires of those who wish to maintain the status quo, however, the plan faces an uphill battle before being adopted.
- When film stars join politics out of strong commitment or a genuine desire to do public good, their credibility is intact.
- The freedom to share yourself, that is, your passions, your fears, your secret desires, your wishes with others is one of the greatest treasures of mankind.
- 2 uncountable/no numerable (lust) deseo (masculine)More example sentences
- A strong sexual desire, it was contended, should be recognised as a sign of health and energy, both for the individual and for society.
- When panderers to sexual desire frequent a location, other appetite providers will follow.
- Fortunately, today there are lots of options for keeping a woman's sexual desire strong.
transitive verb/verbo transitivo
- 1 1.1 (want) [happiness/success/approval] desear it is to be desired es de desear his conduct leaves a great deal to be desired su conducta deja mucho que desear 1.2(desired past participle of/participio pasado de)deseado to have the desired effect producir* el efecto deseado cut the wood to the desired length corte la madera a la medida deseada 1.3 (request) [formal] rogar* [formal], solicitar [formal] to desire sb to +
infinitive/infinitivorogar(le)* a algn que+ subjunctive/subjuntivo
- 2 (lust after) [person] desear
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.