Translation of detach in Spanish:
transitive verb/verbo transitivo
- 1.1 (separate) separar, quitar; (unstick) despegar*to detach sth (
fromsth) the headrest can be detached el apoyacabezas se puede desmontar or quitar they became detached from the main group se separaron del grupo principal to detach oneself from sth distanciarse de algoExample sentences
Example sentences1.2 (assign) [Military/Militar] destacar*
- After her brief romance with Dudley, Elizabeth sought to detach her emotions from political considerations.
- It would set the strategic direction of the NHS and is designed to detach the service from political interference.
- Hall, who last featured for City on February 5, has now had the pot removed and stitches taken out after surgery detached a troublesome tendon in his heel.
- After his sudden death, it was found that a blood clot had detached itself from inside his knee and found its way into his lungs.
- In Tibet, there is a separate designation for those who can detach themselves from their physical bodies.
- The woman, in a wistful reverie, holds her hand round the cup while she waits for the tea to cool, relishing the warm china and the aromatic steam, which she watches as it detaches itself from the brim of the cup.
- The square was then modified so that an element could be detached, marched to be adjacent to the enemy, and the enemy flanked.
- While in France, the 442nd was detached from the 34th Division and attached to the 36th Division of the Seventh Army.
- Yamamoto's Midway Force had also detached a powerful Aleutian Screening Force to act as distant cover for Kakuta but this was withdrawn when the battle off Midway failed to go Yamamoto's way.
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.