intransitive verb/verbo intransitivo
- 1 1.1 (stop living) morir*; (violently) matarse, morir* he died of cancer (se) murió de cáncer he died in the war murió en la guerra he died in an accident murió or se mató en un accidente he died a happy man murió felizMore example sentences1.2 (be overcome) [colloquial/familiar] morirse* to die of boredom/embarrassment morirse* de aburrimiento/vergüenza to die laughing morirse* de risa I nearly died! casi me muero 1.3 (want very much) [colloquial/familiar] to be dying
- In fact, I can't recall any account of an oak tree actually dying from old age; it may be that they go on and on, changing form and surviving until some accident destroys them.
- The fish farmers had to stop their activities, as their fish and shrimp died from the pollution.
- How many people have seen a fox dying from lead shot poisoning?
forsth morirse* poralgo I was dying for a drink me moría de sed to be dying to + infinitive/infinitivomorirse* por+ infinitive/infinitivo, morirse* de ganas de + infinitive/infinitivoshe's dying to meet you se muere por conocerte, se muere de ganas de conocerteMore example sentences
More example sentences
- It is typical of Plazas's professionalism and realism that she is reluctant to advertise a wish list of roles she is dying to tackle.
- I knew you were dying to ask me that important question.
- Actually, I ran out to conduct a chair lift demonstration for our salesman M.K. and his buddies who were dying to see how the whole set-up worked.
- I had a look at the Gleaner's cartoon just now and I nearly died laughing!
- I nearly died, as I thought it would be included in web diary but not so prominently.
- I remember drinking with a friend who was wearing a Golden Bear polo shirt; well, I mean, I nearly died.
- 2 2.1 (cease to exist) [love/hatred] morir* their memory will never die nunca los olvidaremos his secret died with him se llevó el secreto a la tumba the smile died on his lips se le borró la sonrisa de los labios old habits die hard las viejas costumbres no se pierden fácilmente 2.2 (be extinguished) [fire] extinguirse*, apagarse*; [light] extinguirse*More example sentences2.3 (stop functioning) [engine/motor] apagarse*, dejar de funcionar
More example sentences
- The fires are dying; other figures are spotted, hard to distinguish amongst the wisps of vapour that drift across the scene.
- When the last of the natural light had died I heard Mathias' voice boom out through the night sky like the last guest trying to hail a cab home.
- I am left alone, to wake and guard, until the seven fires die, and the fire in the pit also goes out.
More example sentences
- If your engine dies in your car, you slow down and stop.
- The engine died as he pulled into the spot and the transmission made a horrible, grinding noise as he shifted into park.
- I took a deep breath and pulled over to park, but before I did the engine just died.
- After the song died down, there was a loud applause and a lot of cheers from the crowd.
- Friday was a bit of a false start as the contractions, if that is indeed what they were died away on Saturday.
- It seems to have died down now that the song's popularity has waned.
transitive verb/verbo transitivo
- to die a natural death morir* de muerte natural to die a violent death tener* or sufrir una muerte violenta to die a death (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] quedar en la nada to die a thousand deaths [colloquial/familiar] pasarlas negras or moradas [colloquial/familiar], pasar las de Caín [colloquial/familiar]
die awayverb + adverb/verbo + adverbio [storm/wind] amainar; [anger/indignation] pasar her voice died away su voz se fue apagando or [literary/literario] extinguiendo
die backverb + adverb/verbo + adverbio [plant/foliage] morirse*
die downverb + adverb/verbo + adverbio [fire/flames/noise] irse* apagando or [literary/literario] extinguiendo; [storm/wind] amainar; [anger/excitement] calmarse
die offverb + adverb/verbo + adverbio ir* muriendo
die outverb + adverb/verbo + adverbio [family/race/species] extinguirse*; [tradition/custom] morir*, caer* en desuso
noun/nombre (plural dice /daɪs/)
- 1 [Games/Juegos] dado (masculine) the die is cast la suerte está echada to shoot o (British English/inglés británico) play (at) dice jugar* a los dados to load the dice cargar* los dados as straight as a die derecho hasta decir basta no dice (American English/inglés norteamericano) can you lend me 500 bucks? — no dice! ¿me prestas 500 dólares? — ¡ni hablar! or ¡ni lo sueñes! I tried to fix it, but (it was) no dice traté de arreglarlo, pero no hubo manera, traté de arreglarlo, pero ni modo or no hubo caso (Latin America/América Latina)More example sentences
- Basically players each choose a team of 5 dice, and take turns throwing a die onto the table.
- Each set replaces a single die in a normal (with the predator dice) game of Bongo.
- To include only a single die in a game that required rolling two or three at the same time would be astounding.
- 2(plural dies /daɪz/)[Technology/Tecnología] 2.1 (block) troquel (masculine) 2.2 (mold) molde (masculine)More example sentences
- In another metalworking arena, Fantesk may one day be used to lubricate dies, which shape sheet metal into objects such as automobile roofs.
- In the sealing module, seal grids can be snapped in and out of the sealing-grid die to change the shape of the package seal.
- It's fairly easy to grind metal out of a die, but putting it back in presents a real problem.