Share this entry

Share this page

door

Pronunciation: /dɔːr; dɔː(r)/

Translation of door in Spanish:

noun/nombre

  • 1.1 puerta (feminine) to open/close o shut the door abrir*/cerrar* la puerta to slam the door dar* un portazo to slam the door in sb's face darle* a algn con la puerta en las narices front/back door puerta principal or de la calle/trasera or de atrás she was at the door estaba en la puerta the meeting went on behind closed doors la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s) the things people get up to behind closed doors lo que hace la gente en la intimidad doors open at six entrada a partir de las seis let me show you to the door permítame que lo acompañe hasta la salida or puerta there's someone at the door llaman a la puerta to answer the door abrir* la puerta there's the door, you answer it están llamando, abre tú to knock on o at sb's door llamar a la puerta de algn don't come knocking at my door when it all goes wrong cuando todo salga mal no vengas a llamar a mi puerta there are many young actors knocking at the door hay muchos actores jóvenes esperando una oportunidad to darken sb's door poner* los pies en casa de algn he told her to leave and never darken his door again le dijo que se fuera y que no volviera a poner los pies en su casa to lay sth at sb's door echarle la culpa de algo a algn they put the blame at my door me echaron la culpa a mí to lie at sb's door responsibility for her death lies at your door tú eres el responsable de su muerte to lock the barn door after the horse is stolen o (British English/inglés británico) to lock the stable door after the horse has bolted tomar precauciones cuando ya es tarde or asno muerto, la cebada al rabo to push at an open door gastar pólvora en salvas or (River Plate area/Río de la Plata) en chimangos or (Andes) en gallinazos to show sb the door mostrarle* or enseñarle la puerta a algn, echar a algn (before noun/delante del nombre) [handle/key] de la puerta
    Example sentences
    • There's a sort of resolution when the vehicle stops, the doors are flung open and a shot is heard.
    • Use broom handles to wedge sliding glass doors shut.
    • The heavy double glass doors lead them into the office area.
    1.2 (doorway, entrance) puerta (feminine), entrada (feminine) tickets are available at the door se pueden comprar las localidades en la puerta or a la entrada by o through the back door por la puerta trasera or de atrás large numbers of immigrants are entering the country through the back door muchos inmigrantes entran al país de forma ilegal or ilegalmente 1.3 (room, building) puerta (feminine) to go from door to door ir* de puerta en puerta he lives two doors down vive dos casas más allá, vive casa por medio (Southern Cone/Cono Sur) next door (in next building) al lado he lives next door to us/the shop vive al lado de (nuestra) casa/de la tienda this is next door to impossible esto raya en lo imposible out of doors he's not allowed out of doors in this weather no le permiten salir con este tiempo I like having breakfast out of doors me gusta desayunar al aire libre
    Example sentences
    • Four long low tables lie to the left as you walk in the door.
    • Customers are offered a drink soon after they walk through the doors.
    • Walking through the doors is not quite like stepping into one of those little tavernas, it has to be said.
    1.4 (means of access) puerta (feminine) a door to a better life una puerta a un futuro mejor the new rules will open the door to all kinds of abuse las nuevas reglas dejarán la puerta abierta a todo tipo de abuso when one door shuts, another opens donde una puerta se cierra, otra se abre

Definition of door in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day trocha
f
path …
Cultural fact of the day

Spain's literary renaissance, known as the Golden Age (Siglo de Oro/i>), roughly covers the sixteenth and seventeenth centuries. It includes the Italian-influenced poetry of figures such as Garcilaso de la Vega; the religious verse of Fray Luis de León, Santa Teresa de Ávila and San Juan de la Cruz; picaresque novels such as the anonymous Lazarillo de Tormes and Quevedo's Buscón; Miguel de Cervantes' immortal Don Quijote; the theater of Lope de Vega, and the ornate poetry of Luis de Góngora.