There are 2 translations of fall in Spanish:

fall1

Pronunciation: /fɔːl/

n

  • 1 c 1.1 (tumble) caída (f) to take a fall sufrir una caída, caerse* I broke my leg in the fall me rompí la pierna al caerme to head o (esp AmE) ride for a fall ir* camino al desastre 1.2 (in wrestling) caída (f) 1.3 (descent) caída (f) the tree broke my fall el árbol frenó mi caída
  • 3 c (decrease) a fall in sth a fall in temperature un descenso de temperaturas or de la temperatura a fall in prices una bajada or caída de precios a fall in demand/output una disminución or caída de la demanda/producción
  • 4 c 4.1 (loss of status) caída (f) the Fall (of Man) [Bib] la caída (de Adán) 4.2 (defeat, capture) caída (f) the fall of the dictator la caída del dictador

More definitions of fall

Definition of fall in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day órbita
f
orbit …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.

There are 2 translations of fall in Spanish:

fall2

(past fell past p, fallen)

vi

  • 1 1.1 (tumble) [person/animal] caerse* I fell in the river me caí al río he fell into bed/a chair se dejó caer en la cama/en una silla she fell into his arms se echó en sus brazos to fall downstairs caerse* por la escalera I fell out of bed last night anoche me caí de la cama he fell to his knees cayó de rodillas he fell back into the chair se echó hacia atrás en la silla she fell under a bus/train la atropelló un autobús/tren I fell over a piece of wood tropecé con un trozo de madera the house is so small, we are falling over each other la casa es tan pequeña que estamos unos encima de otros to fall foul of sb/sth he fell foul of the law tuvo problemas con la ley you'd better not fall foul of her mejor no te la pongas en contra the plan has fallen foul of the new rules on … el plan se ha visto obstaculizado por la nueva normativa sobre … to fall over oneself to + inf desvivirse or [familiar/colloquial] matarse por + inf 1.2 (from height) caerse* a tree has fallen across the road se ha caído un árbol en medio de la carretera the knife fell from her hand el cuchillo se le cayó de la mano tears fell from his eyes le caían lágrimas de los ojos to let sth fall dejar caer algo to let fall a comment/remark dejar caer un comentario/una observación he fell down the well se cayó al pozo he fell off his horse se cayó del caballo 1.3 [dress/drapes] (hang down) caer* a stray lock of hair fell over her forehead un mechón le caía sobre la frente 1.4 (descend) [night/rain] caer* a sudden hush fell over the crowd de repente se hizo el silencio entre la multitud her eye fell on the book su mirada se detuvo en el libro
  • 2 (decrease) [temperature] bajar, descender* [formal]; [price] bajar, caer*; [wind] amainar the barometer is falling el barómetro está bajando sterling fell sharply against the dollar la libra esterlina sufrió un fuerte descenso con respecto al dólar to fall in sb's estimation o esteem caer* en la estima de algn his face fell puso cara larga
  • 3 (be captured, defeated) to fall (to sb) [city/country/government] caer* (en manos or en poder de algn) the capital has fallen to the rebels la capital ha caído en manos or en poder de los rebeldes
  • 4 4.1 (pass into specified state) to fall ill o (esp AmE) sick caer* or (Esp tb) ponerse* enfermo, enfermarse (AmL) to fall silent callarse, quedarse callado to fall vacant quedar libre to fall into decay irse* deteriorando to fall into disrepute desprestigiarse to fall into disuse caer* en desuso she fell on hard times las cosas le empezaron a ir mal to fall into enemy hands caer* en poder or en manos del enemigo to fall among thieves meterse en una cueva de ladrones to fall from o out of favor that idea has fallen out of favor with educationalists esa idea ha perdido popularidad entre los pedagogos she's fallen from favor with his family ha caído en desgracia con su familia to fall out of fashion pasarse de moda 4.2 (enter) to fall into a trance/coma entrar en trance/coma to fall into a trap caer* en una trampa she fell into a deep sleep se durmió profundamente see also prey 2, victim
  • 5 5.1 (land) the stress falls on the first syllable el acento cae or recae sobre la primera sílaba Christmas falls on a Thursday this year este año Navidad cae en (un) jueves the burden will fall on the poor los pobres serán los que sufrirán la carga which heading does it fall under? ¿bajo qué acápite va? it falls within/outside the boundaries cae dentro/fuera de los límites 5.2 (into category) the problems fall into three categories los problemas se pueden clasificar en tres tipos diferentes

Phrasal verbs

fall about

fall around v + adv
(laugh uproariously) (BrE) [colloquial/familiar], morirse* de risa [familiar/colloquial] he had us all falling about (laughing) with his jokes nos tenía a todos muertos de risa con sus chistes [familiar/colloquial]

fall apart

v + adv
[clothing] deshacerse*; [system] venirse* abajo, desmoronarse; [relationship] irse* a pique, fracasar the vase fell apart in my hands el jarrón se me deshizo or se me rompió en las manos they're letting the house fall apart están dejando que la casa se venga abajo he just fell apart after her death quedó deshecho cuando ella murió

fall away

v + adv
1.1 (slope down) [ground] caer* en declive 1.2 (break off) desprenderse 1.3 (decline, decrease) [attendance/production] decaer* to fall away sharply irse* a pique 1.4 (disappear) [doubt/anxiety] disiparse, desvanecerse*

fall back

v + adv
1.1 (retreat) [troops] replegarse* 1.2 (lose position) the British runner has fallen back el corredor británico ha perdido terreno or se ha quedado atrás the share index has fallen back several points el índice bursátil ha bajado varios enteros

fall back on

v + adv + prep + o
[help] recurrir a; [resources] echar mano de she had her parents to fall back on podía recurrir a sus padres these savings will be something to fall back on in the future con estos ahorros tendré de qué echar mano en el futuro

fall behind

v + adv, v + prep + o
rezagarse*, quedarse atrás he's fallen behind the rest of the class se ha (quedado) rezagado con respecto al resto de la claseto fall behind with sth we'd fallen behind with the payments nos habíamos atrasado en los pagos I'm falling behind with the correspondence se me está acumulando correspondencia atrasada

fall down

v + adv
1.1 (to the ground) [person/tree/picture] caerse*; [house/wall] venirse* abajo, derrumbarse I fell down the stairs me caí por la escalera he fell down on his knees and prayed se arrodilló y se puso a rezar 1.2 (fail) [plan] fracasar, fallar where the book falls down is in … donde el libro falla es en … to fall down on sth (BrE) fallar en algo I tend to fall down on my biology donde suelo fallar or donde no estoy muy fuerte es en biología

fall for

v + prep + o
1.1 (be attracted to) [man/woman] enamorarse de, quedar prendado de Gus fell for Hilda in a big way Gus se enamoró de Hilda de verdad 1.2 (be deceived by) [trick/ruse] tragarse* [familiar/colloquial] surely you didn't fall for that old ploy! ¡no te habrás tragado semejante cuento! [familiar/colloquial] the poor girl fell for it la pobre picó or se lo tragó [familiar/colloquial]

fall in

v + adv
1.1 (tumble in) caerse* (a un pozo, al agua etc) 1.2 (collapse) [roof] venirse* abajo, hundirse 1.3 (form ranks) [Mil] formar filas

fall in with

v + adv + prep + o
1.1 (meet and join) juntarse con she's fallen in with rather a bad crowd anda en malas compañías 1.2 (agree with) [plan/proposal] aceptar I'm happy to fall in with whatever you want to do yo estoy dispuesta a hacer lo que ustedes quieran

fall off

v + adv
1.1 (tumble down from) [cyclist/rider] caerse* (de una bicicleta, un caballo etc) 1.2 (break off) [button] caerse*; [handle/knob] caerse*, soltarse* 1.3 (become less) [production/interest/attendance] decaer* 1.4 (worsen) [quality/service] empeorar, decaer* to fall off dramatically dar* or tener* or [familiar/colloquial] pegar* un gran bajón

fall on

v + prep + o
1.1 (attack) [enemy/victim] caer* sobre he fell on the food as if he hadn't eaten for a week se abalanzó sobre la comida como si hiciera una semana que no comía 1.2fall to 2 2

fall out

v + adv
1.1 (drop out) [hair/tooth] caerse* it must have fallen out when you opened the bag se te debe (de) haber caído cuando abriste la bolsa 1.2 (break ranks) [Mil] romper* filas fall out! ¡rompan filas! 1.3 (quarrel) pelearse, reñir* she had fallen out with her boyfriend se había peleado con su novio, había reñido con su novio 1.4 (happen) salir*, resultar if I had known how things would fall out si hubiera sabido cómo iban a salir or a resultar las cosas

fall over

v + adv
[person/lamp/stool] caerse* to fall over oneself/each other to do sth they were falling over themselves to help se desvivían por ayudar they are falling over each other to get the contract están desesperados por conseguir el contrato

fall through

v + adv
(fail) the trip to Spain has fallen through el viaje a España ha quedado en la nada if the sale falls through si no se concreta la venta

fall to

v + adv (begin enthusiastically) the food arrived and we fell to with a will llegó la comida y todos atacamos con ganas [familiar/colloquial] they all fell to and finished the work in an hour todos (se) pusieron manos a la obra y terminaron el trabajo en una hora 1.1v + prep + o 2.1 (begin) to fall to -ing ponerse* or empezar* a + inf I fell to thinking about old times empecé or me puse a pensar en los viejos tiempos 2.2 (be sb's responsibility) [task/duty] corresponderle a it falls to me to see that … me corresponde a mí asegurarme de que … the task fell to Mr Lennox le tocó or le correspondió al señor Lennox hacerlo

fall upon

More definitions of fall

Definition of fall in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day órbita
f
orbit …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.