Translation of far in Spanish:

far

Pronunciation: /fɑːr; fɑː(r)/

adverb/adverbio (comparative/comparativo further or, farther superlative/superlativo, furthest or, farthest)

  • 1 1.1 (in distance) lejos is it far into town? ¿estamos lejos del centro?, ¿el centro queda lejos? how far can you swim? ¿qué distancia puedes hacer a nado? how far are we from Houston? ¿qué distancia hay hasta Houston?, ¿a qué distancia estamos de Houston?, ¿qué tan lejos estamos de Houston? (Latin America/América Latina) it's not far to go now ya falta or queda poco we hadn't gone far when it started raining al ratito de salir empezó a llover you won't get far without money sin dinero no llegarás muy lejos I'll race you as far as that tree te echo or (River Plate area/Río de la Plata) te juego una carrera hasta ese árbol far away in the distance a lo lejos your name came quite far down the list tu nombre estaba hacia el final de la lista the line of people stretched far into the distance la fila de gente se perdía a lo lejos you could hear the noise from far off se podía oír el ruido desde muy lejos he swam far out to sea se adentró nadando en el mar
    More example sentences
    • Mist fills the middle ground, and the background mountains appear to be far in the distance.
    • Your thoughts can take a course of their own and connect two points or places far apart in both distance and time.
    • The horizon is low, the masts and hulks of the ships making a series of horizontals and verticals receding far into the distance.
    1.2 (in progress) the plans are now quite far advanced los planes están ya muy avanzados the situation has deteriorated so far that … la situación se ha deteriorado hasta tal punto, que … they've taken this stupid rivalry too far han llevado demasiado lejos esta estúpida rivalidad you don't get far these days without languages hoy en día sin idiomas no se llega a ninguna parte that girl will go far esa chica va a llegar lejos £20 doesn't go far these days hoy no se hace nada con 20 libras you were too far gone to notice anything estabas demasiado ido para darte cuenta de nada 1.3 (in time) Christmas isn't far away o off now ya falta or queda poco para Navidad I can't remember that far back no recuerdo cosas tan lejanas I haven't planned that far ahead no he hecho planes tan a largo plazo how far in advance do you have to book? ¿con cuánta antelación hay que hacer la reserva? we talked far into the night estuvimos hablando hasta altas horas de la noche 1.4 (in extent, degree) will one packet go far enough to feed six? ¿alcanzará or bastará con un paquete para seis personas? the new legislation doesn't go far enough la nueva legislación no tiene el alcance necesario this has gone far enough! esto ya pasa de castaño oscuro how far would you agree with that statement? ¿hasta qué punto está usted de acuerdo con esa afirmación? I wouldn't go so far as to say that yo no diría tanto como eso it's a working relationship and that's as far as it goes es una relación de trabajo y nada más how far are they prepared to go with their demands? ¿hasta dónde están dispuestos a llegar con sus demandas? she can't be far off 70 debe andar cerca de or alrededor de los 70 our estimates weren't too far out no nos equivocamos mucho en los cálculos his jokes went a bit too far se pasó un poco con esos chistes far removed from the original idea muy alejado de la idea original
  • 2 (very much) far superior/different muy superior/distinto far better/worse/more mucho mejor/peor/más the advantages far outweigh the disadvantages las ventajas superan ampliamente or con mucho las desventajas she far outshines the rest of the class deja al resto de la clase muy atrás you've taken far too much te has servido demasiado
  • 3 (in phrases/en locuciones) as o so far as as o so far as I know que yo sepa as o so far as I'm concerned, she can do what she likes en lo que a mí respecta or por mí, que haga lo que quiera she'll help as o so far as she can ayudará en (todo) lo que pueda by far she's better than the rest by far es muchísimo mejor que el resto their team was by far the worst o the worst by far su equipo fue con mucho el peor, su equipo fue (de) lejos el peor (Latin America/América Latina) [colloquial/familiar] far and away he's far and away the best player es sin lugar a dudas or con mucho el mejor jugador, es (de) lejos el mejor jugador (Latin America/América Latina) [colloquial/familiar] far and near o wide [literary/literario] they searched far and near o wide buscaron por todas partes people came from far and near o wide la gente venía de todas partes far from the matter is far from over el asunto no está terminado ni mucho menos or ni nada que se le parezca it is far from satisfactory dista mucho de ser satisfactorio, no es satisfactorio ni mucho menos or ni nada que se le parezca far from welcoming us, she was cold and distant lejos de darnos la bienvenida, se mostró fría y distante I'm not joking: far from it! no estoy bromeando ¡todo lo contrario! far be it from me to interfere, but … no es que yo quiera entrometerme ni mucho menos, pero … so far so far, everything has gone according to plan hasta ahora or hasta este momento todo ha salido de acuerdo a lo planeado we've already had two burglaries so far this week ya hemos tenido dos robos en lo que va de la semana is the plan working? — yes, so far, so good ¿funciona el plan? — por el momento, sí you can only help so far uno puede ayudar solo hasta cierto punto

adjective/adjetivo

  • 1.1 (distant) lejano in the far distance a lo lejos in a far country [literary/literario] en un país lejano 1.2 (most distant) (before noun, no comparative/delante del nombre, sin comparativo) at the far end of the room en el otro extremo de la habitación on the far bank of the river al otro lado or en la otra orilla del río 1.3 (extreme) (before noun, no comparative/delante del nombre, sin comparativo) she's on the far right of the party está en la extrema derecha del partido she lives in the far north of the country vive en el extremo norte del país, vive bien al norte del país

Definition of far in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day relevo
m
el relevo de la guardia = the changing of the guard …
Cultural fact of the day

In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or cafe, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or cafe, order a number of raciones, and share them. Raciones tend to be larger and more elaborate than tapas. They may be: Spanish omelet, squid, octopus, cheese, ham, or chorizo, among others.