Share this entry

Share this page


Pronunciation: /fɪr; fɪə(r)/

Translation of fear in Spanish:


  • 1 u and c (apprehension) miedo (masculine), temor (masculine) she knows no fear no sabe lo que es el miedo fear of death/heights miedo a la muerte/las alturas fear of falling/flying miedo de or a caerse/volar her fears proved to be unfounded sus temores resultaron ser infundados plagued by doubt(s) and fear(s) lleno de dudas y temores my worst fears came true pasó lo que más me temíafear for sb/sth her fear s for her children/safety were understandable era comprensible que tuviera miedo por sus hijos/su seguridad fears for the missing climbers are growing se teme cada vez más por la vida de los montañistas desaparecidos to go o be in fear of sb/sth [formal] vivir atemorizado por algn/algo to go o be in fear of one's life temer por su ( or mi etc) vida in fear and trembling [literary/literario] atemorizado, lleno de miedo she wouldn't touch it for fear of breaking it no quería tocarlo por miedo or temor de or a romperlo she refused for fear (that) she might be found out se negó por miedo a que la descubrieran have no fear [archaic or hum] pierde ( or pierda etc) cuidado without fear or favor [formal] con imparcialidad
    Example sentences
    • The newspapers have been responsibly restrained in their editorials which reflect the growing fears and safety concerns of the citizenry.
    • The union insists the dispute concerns health and safety fears.
    • He does, however, see an opportunity for brands to provide consumers with comfort and relief from the anxieties caused by safety fears.
  • 2 uncountable/no numerable (risk, chance, likelihood) there's little fear of me getting caught hay muy pocas posibilidades de que me agarren or (especially Spain/especialmente España) de que me cojan there's no fear of that happening no hay peligro de que eso ocurra no fear! (as interjection/como interjección) [colloquial/familiar] want to try parachuting? — no fear! ¿quieres probar a hacer paracaidismo? — ¡ni loco! or ¡ni muerto!
    Example sentences
    • Is it right for society to live in fear and risk the chance of another murder?
    • I have a terrible fear of loss, I have a terrible fear of the unexpected happening.
    • All the time I'm either in fear of what will happen, or I think I ought to be afraid, but this morning I felt strong and resolute.
  • 3 (awe) temor (masculine) the fear of God el temor de Dios to put the fear of God into sb asustar muchísimo a algn
    Example sentences
    • The Table is a place of feasting and refreshment, but also a place of mystery tinged with reverent fear.
    • At the centre of it all is a shallow self-centred consumerism, coupled with a debilitating absence of fear and reverence for God.

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 1.1 (be afraid of, dread) [consequences/death/person] temer, tenerle* miedo a to fear the worst temer(se) lo peor we fear that she might be seriously hurt tememos que esté gravemente herida he was feared dead se temía que hubiera muerto you have/there is nothing to fear no tienes/no hay nada que temer 1.2 (think, suspect) to fear (that) temerse que I fear we've lost our way (mucho) me temo que nos hemos perdido it's feared he may have been murdered se teme que lo hayan asesinado I fear so/not me temo que sí/no
  • 2 (revere) [archaic] [God] temer

intransitive verb/verbo intransitivo

Definition of fear in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day cal
lime …
Cultural fact of the day

Sherry is produced in an area of chalky soil known as albariza lying between the towns of Puerto de Santa María, Sanlúcar de Barrameda, and Jerez de la Frontera in Cádiz province. It is from Jerez that sherry takes its English name. Sherries, made from grape varieties including Palomino and Pedro Ximénez, are drunk worldwide as an aperitif, and in Spain as an accompaniment to tapas. The styles of jerez vary from the pale fino and manzanilla to the darker aromatic oloroso and amontillado.