Translation of fiddle in Spanish:
- 1 (violin) violín (masculine) as fit as a fiddle rebosante de salud he's 78 and still as fit as a fiddle tiene 78 años y sigue rebosante de salud to play second fiddle desempeñar un papel secundario she grew up playing second fiddle to her sister creció a la sombra de or eclipsada por su hermana
- 2 (cheat) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar], chanchullo (masculine) [colloquial/familiar] a tax fiddle una evasión fiscal, un chanchullo con los impuestos [colloquial/familiar] they've worked a fiddle on their expenses han amañado los gastos [colloquial/familiar] she's on the fiddle está metida en un chanchullo [colloquial/familiar]Example sentences
- This tradition is still at the heart of their music, with the female voices front-lining the instrumental textures of fiddle, guitars, accordion, bass and percussion.
- He played violin, accordion, bass fiddle, and he would play any type of music.
- Pedal steel and fiddle appear throughout the album, blending well with Paisley's drawl.
- It has been alleged that the scam centres around cash fiddles at the large store, which is in Ocotal Way.
- As Mars and others have documented, this point would seem to apply to a wide range of occupational scams and fiddles, ranging from the top-floor board room to the basement boiler room.
- Crikey readers have contributed a lot of stories on circulation rorts, fiddles and the like over the past week or so, but here's another tale, a bit historical, which would be hysterical if it wasn't serious.
- A bit of a fiddle with the new Harry Cat story - it's taken on a life of its own and insists on going through at least a couple more versions.
- I got my Ps2 Network adaptor, it was a bit of a fiddle to set up but it works now.
- I'm one of the few people I know who fixes hardware purely through the laying on of hands - sometimes I have a bit of a fiddle and pull things out before putting them back in, or generally twiddle knobs and such.
transitive verb/verbo transitivo
- 1 (falsify) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar], hacer* chanchullos con [colloquial/familiar]; [result/election] amañar [colloquial/familiar] can you fiddle it so that it goes on expenses? ¿puedes arreglar las cosas para que figure como gastos de representación?
- 2 [tune] tocar*
intransitive verb/verbo intransitivo
- 1 (fidget) don't fiddle! ¡deja eso!to fiddle
withsth stop fiddling with the typewriter! deja de jugar con or de toquetear la máquina de escribir he fiddled nervously with his tie jugueteaba nerviosamente con la corbata
- 2 (cheat) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar], hacer* chanchullos [colloquial/familiar]
- 3 (play the violin) tocar* el violín
fiddle around(British English/inglés británico) fiddle about verb + adverb/verbo + adverbio (touch) to fiddle around
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear.