There are 2 translations of grant in Spanish:

grant1

Pronunciation: /grænt; grɑːnt/

vt

  • 1 1.1 [desire/request/wish] conceder God grant him eternal peace [literary/literario] Dios lo tenga en su gloria 1.2 [interview/asylum/right] conceder he was granted permission se le concedió permiso
    More example sentences
    • When asked for permission to reproduce a work she granted the request and refused payment.
    • Accordingly, whether to grant a relocation request is not a decision courts make lightly.
    • Near the end of the first semester, I requested and was granted permission to open a school store.
    More example sentences
    • However, Article 10 does not in itself grant a right of asylum or a right for an alien to stay in a given country.
    • Can powers granted by an enabling Act only be enlarged or modified by express words of authorisation?
    • The court ruled that international law does not grant the right of individuals to seek war damages from a state.
    1.3 [land/pension] otorgar*, conceder
  • 2 (admit)to grant (sb) that I grant that the plan is a good one reconozco que es un buen plan he has talent, I'll grant you that tiene talento, eso no te lo discuto
    More example sentences
    • Okay, that may be true Simon granted him, but he might be gay and he thought that London was an extraordinary example of feminine beauty.
    • I did have time to think ‘oh no’ (very useful, I grant you) and turn to follow her progress.
    • Especially since it's true (only an added benefit these days, I grant you.)
  • 3
    (granted past participle of/participio pasado de)
    3.1 (admittedly) granted, it's very expensive, but … de acuerdo, es muy caro, pero … to take sth for granted dar* algo por sentado or por descontado don't take her support for granted no des por sentado or por descontado que te ( or nos etc) va a apoyar he realized he'd taken her for granted se dio cuenta de que no había sabido valorarla 3.2 (assuming) granted that it all goes according to plan … suponiendo que todo salga de acuerdo con lo previsto … granted his cooperation, success seems assured si contamos con su colaboración, el éxito está asegurado

Definition of grant in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day reubicar
vt
to relocate …
Cultural fact of the day

In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.

There are 2 translations of grant in Spanish:

grant2

n

  • 1.1 (subsidy — to body, individual) subvención (f), subsidio (m) (Latin America/América Latina) ; (— to student) (especially British English/especialmente inglés británico) beca (feminine)
    More example sentences
    • The money is used for small grants to deserving organizations and individuals.
    • The 18 per cent grant set aside in the budget will be used appropriately for this purpose.
    • The money will enable Essex Police to use the main grant for its intended purpose - crime prevention.
    1.2 (granting) concesión (f), otorgamiento (m)
    More example sentences
    • This would, therefore, keep issues such as grant of visas and immigration policies very much alive in the days to come.
    • In their dissenting note both the members had stated that the committee did not have the power to go into the question of grant or refusal of minority statues to anyone.
    • By the late Sixties, corruption spread to more areas of administration, particularly large projects and grant of permits, licences and quotas.

Definition of grant in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day reubicar
vt
to relocate …
Cultural fact of the day

In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.