- garante (masculine and feminine), fiador, (masculine, feminine), garantía (feminine) (River Plate area/Río de la Plata) to stand guarantor for sb avalar a algn, salir* garante or fiador de algn, salirle* de garantía a algn (River Plate area/Río de la Plata)More example sentences
- The second defendants are sued as guarantors of the cargo's proportion of general average, but the proceedings have not been served on them.
- There was initially a view put by the respondents who were guarantors of the tenant's obligations that indeed a new lease came into existence as a result of those negotiations.
- The third party claim amounts to the guarantors asserting a claim and that is not permissible.
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or cafe, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or cafe, order a number of raciones, and share them.