- 1.1 [Anatomy/Anatomía] rodilla (feminine) I felt weak at the knees se me aflojaron las piernas to be on one's knees estar* arrodillado, estar* de rodillas or [literary/literario] de hinojos he fell on his knees in front of the king cayó de rodillas or [literary/literario] se postró de hinojos ante el rey to go o get down on one's knees ponerse* de rodillas, arrodillarse (down) on your knees! ¡de rodillas!, ¡arrodíllate! I'm not going down on my knees to him no se lo voy a pedir de rodillas my/his knees were knocking [colloquial/familiar] me/le temblaban las piernas to bow o bend the knee to sb doblar la cerviz ante algn on bended knee(s) de rodillas, de hinojos [literary/literario] to bring sb to his/her knees doblegar* or humillar a algn to bring sth to its knees the strike brought the country to its knees la huelga llevó el país al borde del desastre (before noun/delante del nombre) knee bend flexión (feminine) de piernas knee joint articulación (feminine) de la rodillaMore example sentences1.2 [Clothing/Indumentaria] rodilla (feminine) my trousers have gone at the knee se me han roto los pantalones en la rodilla
More example sentences1.3 (kick) [colloquial/familiar] (no plural/sin plural) rodillazo (masculine) he gave him a knee in the back le pegó un rodillazo en la espalda
- He will be out for the season after having an operation on his knee to repair cruciate ligaments.
- He rested on the floor on his hands and knees complaining of severe abdominal pain.
- For instance, be sure you can extend and flex your injured knee as fully as the other one.
- I fell twice on the way home, soaking my mittens and the knees of my leggings.
- On the evening of her disappearance, she was wearing a pink sleeveless top, blue jeans with holes in the knees, a khaki duffel coat and black trainers.
- Faulkner wore jeans faded at the knees, a broad hat, and photochromic sunglasses.
In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.
- darle* or pegarle* un rodillazo a he kneed me in the groin me dio un rodillazo en la ingleMore example sentences
- But eyewitnesses had earlier told the court how the youth had set upon Mr Worrell, kneeing him in the face before deliberately stabbing him in the chest.
- He is accused of throwing the 37-year-old saleswoman against a wall, kneeing her in the head and striking her head on the ground.
- And not having slept on my own for more than three weeks, I now can't seem to drop off without someone next to me hogging the duvet and kneeing me in the back.