Share this entry
American English: /ˈnək(ə)l/
British English: /ˈnʌk(ə)l/

Translation of knuckle in Spanish:


  • 1 (finger joint) to be near the knuckle (British) [colloquial] to give somebody a rap or to rap somebody on or (esp British) over the knuckles
    (rebuke) llamarle la atención a alguien
    echarle un rapapolvo a alguien (Spain) [colloquial]
    darle un café a alguien (Río de la Plata) [colloquial]
    (lit: hit) darle en los nudillos a alguien
    Example sentences
    • Brian rubbed his thumb back and forth over my index finger knuckle, tickling me a little bit.
    • Raising his right hand, he laid the knuckle of his index finger against his chin.
    • Today there's only a miniscule red patch next to the knuckle of my ring finger which isn't even sore.
  • 2
    (of veal) morcillo (masculine)
    jarrete (masculine)
    Example sentences
    • Her recipe for an olio required ‘a fowl, a couple of partridges, a piece of a leg of mutton, a knuckle of veal, and a few rump steaks; also a piece of good streaked bacon or ham’.
    • There are also culinary records indicating its use for pickled pigs feet, breaded veal knuckles, and sweet breads.
    • I'm still not sure what ‘capilutes of lamb’ are, but can vouch for the pork knuckle which one of my companions ordered.

Phrasal verbs

knuckle down

verb + adverb
ponerse a trabajar en serio
to knuckle down to somethingyou'd better knuckle down to some hard work
va a ser mejor que te pongas a trabajar en serio

knuckle under

verb + adverb
pasar por el aro
to knuckle under to somethingshe finally knuckled under to the pressure/our demands
finalmente cedió a la presión/accedió a lo que exigíamos
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.