- 1.1 (finger joint) nudillo (masculine) to be near the knuckle (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] pasarse de castaño oscuro [colloquial/familiar] to give sb a rap o to rap sb on o (especially British English/especialmente inglés británico) over the knuckles (rebuke) llamarle la atención a algn, echarle un rapapolvo a algn (Spain/España) [colloquial/familiar], darle* un café a algn (River Plate area/Río de la Plata) [colloquial/familiar] (lit: hit) darle* en los nudillos a algnMore example sentences1.2 (of pork) codillo (m); (of veal) morcillo (m), jarrete (m)
More example sentences1.3
- Brian rubbed his thumb back and forth over my index finger knuckle, tickling me a little bit.
- Raising his right hand, he laid the knuckle of his index finger against his chin.
- Today there's only a miniscule red patch next to the knuckle of my ring finger which isn't even sore.
(knuckles)(American English/inglés norteamericano) brass knuckles
- Her recipe for an olio required ‘a fowl, a couple of partridges, a piece of a leg of mutton, a knuckle of veal, and a few rump steaks; also a piece of good streaked bacon or ham’.
- There are also culinary records indicating its use for pickled pigs feet, breaded veal knuckles, and sweet breads.
- I'm still not sure what ‘capilutes of lamb’ are, but can vouch for the pork knuckle which one of my companions ordered.
knuckle downverb + adverb/verbo + adverbio
knuckle underverb + adverb/verbo + adverbio
- ceder*, pasar por el aroto knuckle under
tosth she finally knuckled under to the pressure/our demands finalmente cedió a la presión/accedió a lo que exigíamos
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.