Share this entry

Share this page


Pronunciation: /ˈlævɪʃ/

Translation of lavish in Spanish:


  • 1.1 (generous, extravagant) [person] espléndido, generoso; [lifestyle] de derroche or despilfarro he was very lavish with the champagne fue muy espléndido or generoso con el champán she was lavish in o with her praise fue pródiga en elogios, no escatimó elogios
    Example sentences
    • He was lavish with her, but not like the movie would have you believe.
    • Sometimes they cannot afford much, and in times of crisis, even when they are lavish it does not feel like enough.
    • There was one exception to his lavish generosity.
    1.2 (large, sumptuous) [helping] generoso, abundante; [gift] espléndido, generoso; [party/meal] magnífico, espléndido; [costumes/production] fastuoso the lavish splendor of the banqueting hall el lujoso esplendor de la sala de banquetes
    Example sentences
    • The directors' lavish lifestyles and sumptuous houses on the outskirts of Sydney raised the heckles of the Australian public.
    • Only in sports do we generally find plush, sumptuous, lavish condominium accommodations.
    • Ngaanyatjarra is an especially rich and lavish language, both in its grades of meaning and its structure and its sound.
    Example sentences
    • The lavish praise is only possible because the book note is riddled with factual errors and misleading innuendo from start to finish.
    • He paid lavish praise to the girls for their wonderful liturgy.
    • Witness their lavish praise for the ‘nice and friendly’ treatment they got on a return visit for a check-up.

transitive verb/verbo transitivo

  • to lavish sth on oupon sb prodigar(le)* algo a algn, no escatimar(le) algo a algn she lavishes attention upon the children se desvive por los niños

Definition of lavish in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.