Translation of load in Spanish:
- 1 countable/numerable (cargo) carga (feminine); (burden) carga (feminine), peso (masculine) she felt a load had been lifted from her se sintió como si le hubieran quitado un peso de encima the airport has increased its annual passenger load el aeropuerto ha aumentado su volumen anual de pasajeros I do four loads of washing a week hago cuatro lavados or (Spain/España) coladas por semana I have a heavy teaching load tengo muchas horas semanales de clase the project will create a heavy administrative load el proyecto generará mucho trabajo administrativo to have a load on (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar] estar* mamado or (in Colombia also/en Colombia también) jincho or (in Mexico also/en México también) pedo [colloquial/familiar]Example sentences
- If you require an estate car for carrying bulky loads, rather than heavy ones, the 1.4-litre petrol version is probably the one for you.
- Longshoreman and other workers who must carry heavy loads, or who have their back bent for a long time can easily overstrain their backs.
- They are usually used to haul heavy loads or carry cargoes.
- The debt was a heavy load on the part of the Government whose leaders were spending sleepless nights thinking about ways and means of overcoming the problem.
- In other words, we should all individually carry what is our everyday load or responsibility, but where it becomes too heavy for us, we all join in and share the burden.
- It concludes that since military service is a burden, moral considerations require that the load be shared as equally as possible.
- 2 (often plural/frecuentemente plural) [colloquial/familiar] 2.1 (much, many) cantidad (feminine), montón (masculine) [colloquial/familiar], pila (feminine) (South America/América del Sur) [colloquial/familiar] I've done this loads of times esto lo he hecho cantidad or montones or (in South America also/en América del Sur también) pilas de veces [colloquial/familiar] what a load of nonsense! ¡qué sarta de estupideces! the play is a load of rubbish la obra no vale nada or [colloquial/familiar] es una porquería 2.2 (as intensifier/como palabra enfática) [colloquial/familiar] I'm feeling loads o a (whole) load better now me encuentro muchísimo mejor my room's loads bigger than hers mi cuarto es muchísimo más grande que el suyoExample sentences
- I do not support any of these commissions - I think they are a whole load of rubbish.
- There's loads to go through, it just takes so long to do!
- And no there wasn't just one ticket counter there were loads.
- Having these premises is really important for them because they'll be able to provide loads more services and be more of a resource for people.
- 3 3.1 (weight) carga (feminine) maximum load 15 tons peso máximo: 15 toneladas 3.2 [Electricity/Electricidad] carga (feminine) (before noun/delante del nombre) load capacity capacidad (feminine) (de carga)Example sentences
- We employ a special platform to test loads on power supplies.
- In fact, the system should be designed to permit individual modules to be taken off line for maintenance without removing the load from conditioned power.
- Equipment was tested at maximum loads to check peak power loads and cooling capabilities.
- To estimate your electrical load, total the wattage of all the equipment you'll operate at one time.
- In general you share a transformer with several neighbors; and since you share a circuit with them, their loads will affect your electrical supply.
- Two fully independent AC and DC electrical systems are each capable of supplying all essential loads in case of failure the other system.
- Depending on the load, the voltage output will vary.
- Since your main supply wires have some resistance, you will still get some flicker even when these loads are on different circuits.
- When the current value detected by the current detector exceeds a predetermined value, power supply to the load is stopped using a breaker.
- Joints move and bear a load: your weight, in other words.
- Then they pressurise the load on top of the pillar.
- It is possible he will be asked to drop some of the weight to ease the load on his left knee, in which he tore the ACL in 1998.
transitive verb/verbo transitivo
- 1 1.1 [Transport/Transporte] [truck/plane] cargar* he loaded the crates into/onto the van metió or cargó las cajas en la camioneta they loaded too much work onto him lo cargaron de trabajo 1.2 (charge) cargar* is the camera loaded? ¿tiene rollo la cámara? the gun wasn't loaded la pistola no estaba cargada to load a gun (with bullets) cargar* un arma (con balas) to load a program (into a computer) cargar* un programa (en una computadora)
- 2 [Electricity/Electricidad] [circuit] cargar*
intransitive verb/verbo intransitivo
- 1.1 [Transport/Transporte] cargar* loading prohibited carga y descarga prohibidas 1.2 [camera/gun/film/bullet] cargarse*
load downverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (usually passive/normalmente en voz pasiva) to be loaded down
load up verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [truck/ship/person] cargar* to load sth up
What do you find interesting about this word or phrase?
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Zarzuela is a musical drama consisting of alternating passages of dialogue, songs, choruses, and dancing, that originated in Spain in the seventeenth century. Its name comes from the Zarzuela palace, Madrid. It is also popular in Latin America.