Share this entry

American English: /ləndʒ/
British English: /lʌn(d)ʒ/

Translation of lunge in Spanish:

intransitive verb

  • (in fencing)
    entrar a fondo
    to lunge at somebody/something
    arremeter contra alguien/algo
    Example sentences
    • I lunged at her and grabbed her around the waist, thanking her with the deepest, most passionate kiss inside me.
    • Morgan lunged at Katazheniya, grabbing her hand and pulling her back out through the bathroom door.
    • She doused her hands with liquid, handed it to Veronica, and lunged at Jake, grabbing his face.


  • 1.1
    (in fencing)
    entrada (feminine) a fondo
    he made a lunge toward the door
    se lanzó hacia la puerta
    1.2lunge (rein) (Riding)
    Example sentences
    • I still had a hold on the lunge line so I swiveled around and was able to stop him before he got completely away.
    • Sabrina swayed gently with the canter, her mother watching Sabrina's every move, as she kept the Clydesdale on the lunge line at a steady pace.
    • It felt strange at first as Sarah led her into the arena, but after a few circles on the lunge Amber felt herself relaxing.
    Example sentences
    • Kneeling on the ground, arms hanging by your sides, step forward with your left foot into a lunge, bending the knee so it aligns with your left ankle.
    • The weight still shifts to the heel for increased power during the lunge so in the moment of the lunge, the rear foot faces straight across the strip.
    • Move on to walking lunges, forward and backward.

Definition of lunge in:

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day whippersnapper
    Pronunciation: ˈwɪpəsnapə
    a young, inexperienced person considered presumptuous or overconfident...
    Cultural fact of the day

    ESO (Educación Secundaria Obligatoria) is one of the stages of secondary education established in Spain by the LOE - Ley Orgánica de Educación (2006). It begins at twelve years of age and ends at sixteen, the age at which compulsory education ends. The old division between a technical and an academic education is not as marked in ESO, as all secondary pupils receive basic professional training.