Translation of message in Spanish:
- 1 (communication) mensaje (masculine) a message of support un mensaje de apoyo would you like to leave a message, can I take a message? ¿quiere dejar algún recado or (especially Latin America/especialmente América Latina) mensaje?, ¿quiere dejar algo dicho? (Southern Cone/Cono Sur) could you give him a message? ¿podría darle un recado? to get the message [colloquial/familiar] entender*, darse* cuentaExample sentences
- The messages are not sent directly to the recipient's phone, rather the sender and the recipient must subscribe to the service which provides a secret link for them to access the message.
- Text messaging is the cellphone technology that allows users to send and receive written messages through their phones.
- I even used birds to send my messages from here directly to Devlin.
- 2 (of novel, song) mensaje (masculine) the message of the Gospel el mensaje del EvangelioExample sentences
- Can videogames convey social and political messages and still be a lot of fun?
- Most of that material, however, while interesting, is marginal to the political message of the film.
- Acclaimed for using a popular format to pass on the social message, the film had used the soap opera look to cash in on a large audience.
- 3 (errand) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] [dialect] to run a message for sb hacerle* un recado or (especially Latin America/especialmente América Latina) un mandado a algn to do the messages (Scotland/Escocia) hacer* las compras or (Spain/España) la compra or (especially Latin America/especialmente América Latina) los mandados
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.