Translation of muddle in Spanish:
- lío (masculine), follón (masculine) (Spain/España) [colloquial/familiar] to be in a muddle [books/papers] estar* (todo) revuelto or desordenado [person] estar* enredado, estar* liado or hecho un lío [colloquial/familiar] to get into a muddle [things] entreverarse, desordenarse [person] armarse or hacerse* un lío [colloquial/familiar] to get sth into a muddle liar* or enredar algo
transitive verb/verbo transitivo
muddle alongverb + adverb/verbo + adverbio ir* tirando [colloquial/familiar]
muddle throughverb + adverb/verbo + adverbio arreglárselas we've had to muddle through as best we can hemos tenido que arreglárnoslas como hemos podido
muddle upverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (jumble) [belongings/papers] entreverar, desordenar to get muddled up entreverarse, desordenarse 1.2 (mix up) confundir I always muddle her up with her sister siempre la confundo con su hermana 1.3 (bewilder) confundir to get muddled up confundirse, enredarse, hacerse* un lío [colloquial/familiar] I get terribly muddled up with all these figures me confundo horriblemente or [colloquial/familiar] me hago un lío tremendo con todas estas cifras
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.