Share this entry
American English: /noʊz/
British English: /nəʊz/

Translation of nose in Spanish:


  • 1 (Anatomy)
    (of person) nariz (feminine)
    to blow one's nose
    sonarse (la nariz)
    her nose was bleeding
    le salía sangre de la nariz
    le sangraba la nariz
    she always has her nose in a book
    siempre está enfrascada en un libro
    as plain as the nose on your face
    más claro que el agua
    más claro échale or echarle agua
    not to look/see beyond the end of one's nose
    no ver más allá de sus ( or mis etc. ) narices
    on the nose [colloquial]my guess was right on the nose
    di en el clavo [colloquial]
    we arrived at 2 o'clock on the nose
    llegamos a las 2 en punto or a las 2 clavadas
    (right) under somebody's nose [colloquial]it was right under my nose all the time
    lo tenía delante de las narices [colloquial]
    he stole it from under our very noses
    se lo robó en nuestras propias narices [colloquial]
    to cut off one's nose to spite one's face
    tirar piedras al or contra el propio tejado
    to follow one's nose
    (go straight on) seguir derecho or todo recto
    (act intuitively) dejarse guiar por la intuición
    to get a bloody nosethey thought it was a cinch, but they got a bloody nose
    creían que era pan comido, pero les dieron tremenda paliza [colloquial]
    to get one's nose in front (esp British) [colloquial]
    ponerse en la delantera
    to get up somebody's nose (British) [colloquial]that's the sort of thing that gets right up my nose
    ese es el tipo de cosa que me enferma or me revienta [colloquial]
    to keep one's nose clean [colloquial]
    no meterse en líos [colloquial]
    to keep one's nose out of something
    no meter las narices en algo [colloquial]
    no meterse en algo
    just keep your nose out of my affairs
    no te metas en mis asuntos
    no metas las narices en mis asuntos [colloquial]
    to keep one's nose to the grindstone
    trabajar duro
    darle al callo (Spain) [colloquial]
    to lead somebody by the nose
    tener a alguien agarrado por las narices
    manejar a alguien a su ( or mi etc. ) antojo
    to look down one's nose at somebody
    mirar a alguien por encima del hombro
    he looked down his nose at the idea
    la idea le pareció tonta ( or ridícula etc. )
    she looks down her nose at his work
    desprecia su trabajo
    to pay through the nose [colloquial]
    pagar un ojo de la cara or un riñón [colloquial]
    we/I paid through the nose for it
    nos/me costó un ojo de la cara or un riñón [colloquial]
    to poke or stick one's nose in [colloquial]
    meter las narices en algo [colloquial]
    she's always poking or sticking her nose in where she's not wanted
    siempre está metiendo las narices donde no la llaman [colloquial]
    to put somebody's nose out of joint [colloquial]
    hacer que alguien se moleste or se ofenda
    to rub somebody's nose in something [colloquial]
    restregarle or refregarle algo a alguien por las narices [colloquial]
    to thumb one's nose at somebody/something [colloquial]
    burlarse de alguien/algo
    to turn one's nose up at something/somebody [colloquial]
    despreciar algo/a alguien
    I don't turn my nose up at anything
    yo no le hago ascos a nada
    to win by a nose
    ganar por un pelo or por los pelos
    ganar por una nariz
    with one's nose in the air
    mirando a todos por encima del hombro
    Example sentences
    • As air is inhaled, the mucous membranes of the nose and mouth warm and humidify the air before it enters the lungs.
    • Liquid leaks out of the blood vessels, making the mucous membranes lining the nose and throat to swell, and stimulating nearby gland to produce mucus.
    • The nose and nostril openings also should be as symmetrical as possible.
  • 2 2.1 (sense of smell)
    Example sentences
    • A strange musk disguised the Knights' scent from the keen nose of the werewolf.
    • The presence of the jungle was sensed through the nose.
    • It was a strong smell; she did not need to use any ability other than her nose to sense it.
    2.2 (intuition) some people just have a nose for these things
    algunos tienen olfato para estas cosas
    Example sentences
    • He had a nose for poetic talent; indeed there was a current myth that Tambi only had to put his hands on a manuscript to know if the poems were any good or not.
    • Yes, he's the heart and soul of the Pats' defense and a true playmaker who has incredible instincts and a nose for the ball.
    • Ronay has a nose for talent and was an early champion of Marco Pierre White and Raymond Blanc.
  • 4 (of plane, car)
    (of boat) proa (feminine)
    the cars were nose to tail
    los coches iban pegados (el uno al otro)
    Example sentences
    • Special art was applied to the nose and the aircraft received the name California Boomerang.
    • Don't be afraid to use the rudder at the last second before touchdown to put the nose exactly in front of you.
    • The nose undercarriage was sheared off and one blade of the propeller was bent back underneath the nose of the aircraft.

intransitive verb

  • 1 (rummage, pry) stop nosing into my affairs
    deja de meter las narices en mis asuntos [colloquial]
    deja de entrometerte en mis cosas
    to nose around or about in something
    husmear or fisgonear en algo
    Example sentences
    • This will stop Mrs Jones, your next door neighbour, who works as a cleaner in your local GPs, nosing into your health records and telling Mrs Smith, your other neighbour, about them.
    • I think I'll nose around a bit and see if there's any work for me.
    • How Clean Is Your House gave us yet another opportunity to nose around other people's abodes.
  • 2 (move slowly) (+ adverb complement) the truck nosed around the corner
    el camión se asomó lentamente por la esquina
    to nose past/out/in
    pasar/salir/entrar lentamente
    Example sentences
    • With first gear engaged, and the second gearstick that controls the transfer box set to Low, the car noses down the sheer slope with amazing assurance.
    • Technically speaking, it gives a warden free rein to issue a ticket as soon as the car noses into the bay.
    • Every Sunday the long-bowed, canvas-canopied church boat nosed from dock to dock gathering the faithful.

transitive verb

  • the dog nosed the door open
    el perro abrió la puerta con el hocico
    to nose one's way
    avanzar con precaución
    Example sentences
    • There is even a shot of a suitably feral-looking dog nosing through ripped bin bags tossed onto the streets.
    • There's his amusing shot of the neighbourhood barber at work as the neighbourhood goat noses about.
    • Half a mile to the north, a scattered herd of fallow deer nosed at the snow-covered roots of wide-spaced, scraggly trees sprouting from the rubble of an ancient landslide.

Phrasal verbs

nose out

verb + object + adverb, verb + adverb + object
1 (narrowly defeat) (esp US)
escamotearle la victoria a
2 (discover)
enterarse de
journalists managed to nose him out at his holiday retreat
los periodistas lograron descubrirlo or dar con él en su refugio de vacaciones
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.