Share this entry

Share this page


Pronunciation: /pæst; pɑːst/

Translation of past in Spanish:


  • 1 1.1 (former) [attempts/occasions] anterior; [life] pasado; (old) antiguo on past experience I should guess that … basándome en experiencias anteriores yo diría que … she knew from past experience that … sabía por experiencia que … in times past [literary/literario] antaño [literary/literario], años ha [literary/literario], antiguamente past members of the organization antiguos or exmiembros de la organización prime ministers past and present primeros ministros de ayer y hoy, antiguos y actuales primeros ministros
    Example sentences
    • Club captain Johnson and past captain Jacobs completed six rounds of golf in a day to raise money for charity.
    • The union's offer to assist the government is completely in line with its past practices.
    • It is time to forget past differences and work together for the larger interest of the nation.
    1.2 (most recent) [week/month/year] último in the past few days/three years en los últimos días/tres años I've been very busy these past few days he estado muy ocupado estos últimos días or últimamente the events of the past week los acontecimientos de la última semana or de la semana pasada for some time past desde hace tiempo
    Example sentences
    • Michelle has been doing a lot of writing over the past year and has just signed a record deal with Mercury Records.
    • We only went out for two months over this past summer and it was really hard on her when we broke up.
    • There is a long-established genre of writing about boys' public schools in the past century.
    1.3 (finished, gone) (predicative/predicativo) what's past is past lo pasado, pasado that's all past now todo eso ha quedado atrás all danger is now past ya ha pasado el peligro in days long past en tiempos remotos
    Example sentences
    • The Conservative Party came round to him, and by October the worst of the dangers of that year were past.
    • Surely the age of bigotry is past.
    • But some argue the worst may be past.
  • 2, [Linguistics/Lingüística] the past tense el pasado, el pretérito the past participle el participio pasado or pasivo
    Example sentences
    • Pashto has a rich agreement mechanism, but one that is manifested differently in the present and past tenses.
    • We often use the past tense in English to describe an imagined present or future.
    • British imperialism is habitually referred to in the past tense, as if it had gone the way of the empire.


  • 1 1.1 uncountable/no numerable (former times) pasado (masculine) to live in the past vivir en el pasado steam trains are a thing of the past las locomotoras de vapor han pasado a la historia in the past women … antes or antiguamente or en otros tiempos las mujeres … let's carry on as we have in the past sigamos como siempre or como antes that's all in the past eso forma parte del pasado, eso ya es historia 1.2 countable/numerable (of person) pasado (masculine); (of place) historia (feminine) a city/nation without a past una ciudad/nación sin historia a woman with a past una mujer con pasado


  • 1 1.1 (by the side of) I go past their house every morning paso por (delante de) su casa todas las mañanas she walked straight past him pasó de largo por su lado we drove past her shop pasamos por delante de su tienda (con el coche) 1.2 (beyond) it's just past the school queda un poco más allá de la escuela, queda pasando la escuela how did you get past the guard? ¿cómo hiciste para que el guardia te dejara pasar? he shoved past the doorman pasó pegándole un empujón al portero once we're past customs una vez que hayamos pasado la aduana the second turning past the lights la segunda calle después del semáforo
  • 2 2.1 (after) (especially British English/especialmente inglés británico) it's ten past six/half past two son las seis y diez/las dos y media it's half/a quarter past one es la una y media/y cuarto it was past eleven eran las once pasadas it's long past midnight son mucho más de las doce it starts at quarter past empieza a (las) y cuarto the party went on till past midnight la fiesta siguió hasta después de la medianoche it's past your bedtime ya deberías estar acostado 2.2 (older than) once you get past 40 … después de los 40 …, una vez pasados los 40 … she must be past 50 debe tener más de 50 I'm past the age/stage when … ya he pasado la edad/superado la etapa en que …
  • 3 (outside, beyond) it's past belief/endurance es increíble/intolerableto be past -ing those socks are past mending ya no vale la pena zurcir esos calcetines they can do what they like, I'm past caring por mí que hagan lo que quieran, ya no me importa I wouldn't put it past her no me extrañaría que lo hiciera, la creo muy capaz de hacerlo to be past it [colloquial/familiar] an athlete is past it at his age a su edad un atleta está acabado, a su edad a un atleta ya se le pasó su cuarto de hora (South America/América del Sur) [colloquial/familiar] they think everyone over 40 is past it piensan que cualquiera que tenga más de 40 ya está para cuarteles de invierno this carpet's past it esta alfombra ya está para la basura


  • 1.1 (with verbs of motion) to fly/cycle/drive past pasar volando/en bicicleta/en coche he hurried past pasó a toda prisa I saw her as I walked past al pasar la vi we watched the troops march past vimos desfilar a las tropas 1.2 (giving time) (especially British English/especialmente inglés británico) it's twenty-five past son y veinticinco I got there at five past llegué a y cinco is it eight yet? — a few minutes past ¿son las ocho ya? — y unos minutos or pasadas

Definition of past in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day papista
papist …
Cultural fact of the day

A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas posada and in children's parties there, in Cuba and in Spain.