- [colloquial/familiar] como una cuba [familiar/colloquial], borracho, bolo (AmC) [familiar/colloquial] to get plastered ponerse* como una cuba [familiar/colloquial], emborracharse, embolarse (AmC) [familiar/colloquial]More example sentences
- Who's more appropriate to encourage us to get plastered than the kings of arena rock and roll?
- He isn't modern or English enough to deny a plastered mob its nostalgia.
- That was way before we got together, and it was the only glimmer of my plastered persona that she's seen.
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Today is Fiesta de Santiago (St James' Day). The famous Camino de Santiago, the pilgrimage of thousands of people from all over Spain and many other parts of Europe to the holy city of Santiago de Compostela, takes place in the week leading up to St James' Day, 25 July. The city also has its fiestas around this time. The streets are full of musicians and performers for two weeks of celebrations culminating in the Festival del Apóstol.