There are 2 translations of pull in Spanish:

pull1

Pronunciation: /pʊl/

vt

  • 1 1.1 (draw) tirar de, jalar (AmL exc CS) ; (drag) arrastrar the cart was pulled by a donkey un burro tiraba de or (AmL exc CS) jalaba la carreta 1.2 (in specified direction) (+ adv compl) pull your chair closer to the fire acerca or arrima la silla al fuego could you pull the door to/the curtains, please? por favor, cierra la puerta/corre las cortinas he was pulled from the rubble alive lo sacaron vivo de entre los escombros she pulled him aside to talk to him se lo llevó a un lado para hablar con él he pulled his hat down firmly over his ears se caló el sombrero hasta las orejas they pulled him into the car lo metieron en el coche de un tirón she was pulling her suitcase behind her arrastraba la maleta the current pulled him under la corriente lo arrastró or se lo llevó al fondo to pull the carpet o rug (out) from under sb o sb's feet fastidiarle los planes a algn, moverle* el tapete a algn (Méx) [familiar/colloquial], (a)serrucharle el piso a algn (CS) [familiar/colloquial]
  • 2 2.1 (tug) tirar de, jalar (AmL exc CS) pull the chain tira de or (AmL exc CS) jala la cadena don't pull my hair! ¡no me tires del pelo or (AmL exc CS) no me jales el pelo! pull the other one! (BrE) [colloquial/familiar] me estás tomando el pelo [familiar/colloquial] to pull strings o wires (use influence) tocar* todos los resortes or muchas teclas, utilizar* sus ( or mis etc) influencias, mover* hilos to pull the strings o wires (be in control) tener* la sartén por el mango 2.2 (tear, detach) she pulled the toy to bits rompió or destrozó el juguete we'll have to pull all the old paper off the wall vamos a tener que arrancar todo el papel viejo de la pared 2.3 (snag) I've pulled a thread in my sweater me he enganchado el suéter
  • 3 3.1 [weeds/nail] arrancar*; [tooth] sacar* 3.2 (take out) sacar* he pulled out a $20 bill sacó un billete de 20 dólares he pulled a knife/gun on them sacó un cuchillo/una pistola y los amenazó see also pull out 3.3 [Culin] [chicken/goose] desplumar 3.4 [beer/pint] tirar
  • 7 (in golf) golpear hacia la izquierda

vi

  • 1 1.1 (drag, tug) tirar, jalar (AmL exc CS) pull tirar (CS, Esp) , jale or hale (AmL exc CS) to pull at/on sth tirar de or (AmL exc CS) jalar algo she was pulling at my sleeve me estaba tirando de or (AmL exc CS) jalando la manga I pulled on the rope with all my might tiré de or (AmL exc CS) jalé la cuerda con todas mis fuerzas the engine isn't pulling very well el motor no tira or (AmL exc CS) no jala bien 1.2 (suck) to pull on o at sth [on pipe] darle* una chupada or (AmL tb) una pitada or (Esp tb) una calada a algo
  • 2 2.1 [vehicle] (move) (+ adv compl) to pull off the road salir* de la carretera to pull into the station entrar en la estación to pull slowly up a hill subir una cuesta despacio see alsopull in, pull up etc 2.2 (row) remar pull for the shore rema hacia la orilla

Phrasal verbs

pull about

v + o + adv
(mishandle) maltratar, tratar sin cuidado

pull ahead

v + adv

pull apart

v + o + adv 1.1 (separate) separar 1.2 (pull to pieces) destrozar*, hacer* pedazos 1.1v + o + adv, v + adv + o (criticize) [book/show] poner* por el suelo or por los suelos; [argument/theory] echar por tierra, demoler* 1.2v + adv (become separate) separarse the table pulls apart in three pieces la mesa está hecha de tres partes desmontables

pull around

v + o + adv 1.1 (turn round) [boat/plane] darle* la vuelta a, dar* vuelta (CS) 1.2 (help recover) (BrE) reanimar 1.1v + adv (recover) (BrE) recuperarse, reponerse*

pull away

v + adv
1.1 (free oneself) soltarse*, zafarse 1.2 (move off) [train/bus] arrancar* the train was pulling away from the station el tren salía de la estación 1.3 (move ahead) adelantarse she began pulling away from the rest of the runners empezó a dejar atrás a los demás corredores

pull back

v + adv 1.1 (retreat) [troops/enemy] retirarse 1.2 (withdraw) echarse atrás they pulled back from signing the contract a la hora de firmar el contrato se echaron atrás they pulled back from commmitting themselves no quisieron comprometerse y se echaron atrás 1.1v + o + adv, v + adv + o [troops] retirar

pull down

v + o + adv, v + adv + o 1.1 (lower) [blind/flag/screen] bajar see also pull1 1 1 2 1.2 (demolish) [building] echar or tirar abajo, tumbar (Méx) 1.3 (overthrow) [government] tirar abajo, derrocar* 1.1v + o + adv 2.1 (drag down) bajar the biology paper pulled her overall grade down el examen de biología le bajó la nota media 2.2 (depress) deprimir, tirar abajo [familiar/colloquial] 1.2v + adv + o (earn) (AmE) [colloquial/familiar], sacar*, ganar

pull in

v + o + adv, v + adv + o 1.1 (draw in) [nets/rope] recoger*; [claws] retraer* pull your stomach in! ¡mete or entra esa panza! [familiar/colloquial] 1.2 (rein in) [horse] sujetar 1.3 (attract) [investments/customers] atraer* this show pulls in large audiences este espectáculo atrae or (Méx tb) jala mucho público we've been pulling in the orders hemos conseguido muchos pedidos 1.4 (earn) [colloquial/familiar] sacar*, ganar 1.5 (arrest) [colloquial/familiar] [suspect] detener* 1.1v + adv 2.1 (arrive) [train/bus] llegar* (a la estación, terminal etc) 2.2 (move over) [ship/car] arrimarse 2.3 (stop) (BrE) [car/truck] parar

pull off

v + o + adv, v + adv + o
(remove) [cover/lid] quitar, sacar* he pulled his boots off se quitó las botas 1.1 (achieve) [colloquial/familiar] conseguir*, lograr it was a risky attempt, but she pulled it off era arriesgado, pero lo logró or lo consiguió they pulled off the biggest bank job of the decade llevaron a cabo el mayor asalto a un banco de la década

pull on

v + o + adv, v + adv + o
[gloves/boots] ponerse*

pull out

v + adv 1.1 [vehicle/driver] (depart) arrancar* the train pulled out of the station el tren salió de la estación (enter traffic) he pulled out right in front of me se me metió justo delante the car pulled out from a side road el coche salió de una calle lateral 1.2 (come out) [supplement/section] separarse 1.3 (extend) [table] alargarse* 1.4 (withdraw) [troops/partner] retirarse, irse* if they pull out of the negotiations si se retiran de las negociaciones, si abandonan las negociaciones we're not going to pull out of the deal no nos vamos a echar atrás 1.5 (recover) recuperarse to pull out of the recession salir* de or superar la recesión 1.1v + o + adv, v + adv + o 2.1 (extract, remove) [tooth/nail/plug] sacar*; [weeds] arrancar* he pulled out his wallet sacó la cartera 2.2 (detach) [page] arrancar* 2.3 (withdraw) [team/troops] retirar he had orders to pull out the embassy staff tenía órdenes de sacar al personal de la embajada del país

pull over

v + adv [driver/car] hacerse* a un lado; (to stop) acercarse* a la acera ( or al arcén etc) y parar I pulled over to let the ambulance by me hice a un lado para que pasara la ambulancia 1.1v + o + adv parar the police pulled me over la policía me paró

pull through

v + adv, v + prep + o 1.1 (recover) reponerse* to pull through an illness reponerse* de una enfermedad 1.2 (survive) salir* adelante to pull through a crisis superar una crisis 1.1v + o + adv, v + o + prep + o 2.1 (help recover) ayudar a recuperarse her nursing pulled him through (his illness) sus cuidados lo ayudaron a recuperarse (de la enfermedad) 2.2 (help survive) salvar, ayudar a superar

pull together

v + o + adv, v + adv + o 1.1 [team/party] volver* a unir 1.2 (organize, assemble) reunir* 1.1v + adv (cooperate) trabajar or esforzarse* juntos or codo con codo 1.2v + o + adv (control oneself) to pull oneself together calmarse, recobrar la compostura pull yourself together! ¡vamos, cálmate!

pull up

v + o + adv, v + adv + o 1.1 (draw up) levantar, subir to pull one's socks/trousers up subirse los calcetines/pantalones 1.2 (uproot) [plant] arrancar* 1.1v + o + adv 2.1 (improve) this result will help to pull you up overall este resultado te ayudará a subir la nota media 2.2 (halt, check) a shout pulled her up sharply un grito la hizo pararse en seco 2.3 (reprimand) to pull sb up (on sth) regañar or (CS) retar a algn (por algo) 1.2v + adv 3.1 (stop) [car/driver] parar 3.2 (in race) adelantar he pulled up to within a few yards of the leaders se colocó a pocas yardas de los que iban en cabeza

More definitions of pull

Definition of pull in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day cátedra
f
professorship …

There are 2 translations of pull in Spanish:

pull2

n

  • 1 c (tug) tirón (m), jalón (m) (AmL exc CS) I gave a pull on the rope le di un tirón or (AmL exc CS) un jalón a la cuerda each pull of the oars took us further from the shore cada golpe de remo nos alejaba más de la orilla
  • 2 u 2.1 (pulling force) fuerza (f) the pull of gravity la fuerza de la gravedad the pull of the current la fuerza de la corriente an actor with tremendous box-office pull un actor muy taquillero to go out on the pull (BrE) [colloquial/familiar] salir* a ligar or (AmS) a levantar [familiar/colloquial] 2.2 (influence) influencia (f)
  • 4 c (difficult journey) it was a hard pull up the hill la subida de la colina fue difícil
  • 5 c (in golf) golpe (m) a la izquierda

More definitions of pull

Definition of pull in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day cátedra
f
professorship …