There are 4 translations of punch in Spanish:

punch1

Pronunciation: /pʌntʃ/

noun/nombre

  • 1.1 countable/numerable (blow) puñetazo (masculine), piña (feminine) [colloquial/familiar] to give sb a punch darle* un puñetazo a algn a punch on the nose/in the stomach un puñetazo en la nariz/el estómago to pack a punch [speaker/play/cocktail] pegar* fuerte [colloquial/familiar] (lit) [boxer] pegar* fuerte or duro to pull (one's) punches andarse* con miramientos or [colloquial/familiar] con chiquitas
    More example sentences
    • They ram into the wall, exchanging body blows and punches as they scuffle.
    • A woman staying on the same corridor heard loud punches and likened the blows to those sometimes heard in TV programmes.
    • But domestic violence doesn't always manifest itself in punches and blows.
    More example sentences
    • Just when both sides appeared to be settling for a point Nish delivered the killer punch when he popped up at the back post to convert Hamilton's miss-hit shot.
    More example sentences
    • The full force of his indomitable logic hits you like a power punch!
    • A caffeinated punch adds to its powers of rejuvenation.
    • Their breakthrough song undoubtedly rocks the venue, with the power punch of a stand-out track.
    1.2 uncountable/no numerable (vigor) garra (feminine) [colloquial/familiar], fuerza (feminine)

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 (hit) pegarle* a, darle* un puñetazo or [colloquial/familiar] una piña a

intransitive verb/verbo intransitivo

Phrasal verbs

punch in

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (key, type) [data] teclear, pasar ([ a una computadora ]) 1.2 (smash) he punched the glass in rompió el cristal de un puñetazo to punch sb's face in [colloquial/familiar] partirle la cara a algn [colloquial/familiar] 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (at work) (American English/inglés norteamericano) fichar, marcar* or (Mexico/México) checar* tarjeta ([ al entrar al trabajo ])

punch out

(American English/inglés norteamericano)
verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (beat up) darle* una paliza a [colloquial/familiar] 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (at work) fichar, marcar* or (Mexico/México) checar* tarjeta ([ al salir del trabajo ])

Definition of punch in:

There are 4 translations of punch in Spanish:

punch2

Pronunciation: /pʌntʃ/

noun/nombre

transitive verb/verbo transitivo

  • (perforate) [ticket] picar*, perforar, ponchar (Mexico/México) ; [leather/metal] perforar to punch a hole in sth hacerle* un agujero a algo to punch the clock o card fichar, marcar* or (Mexico/México) checar* tarjeta punched card/tape (British English/inglés británico) ficha (feminine)/cinta (feminine) perforada

Phrasal verbs

punch out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
(with die) troquelar; (on paper) perforar

Definition of punch in:

There are 4 translations of punch in Spanish:

punch3

Pronunciation: /pʌntʃ/

noun/nombre

uncountable/no numerable [Cookery/Cocina]
  • 2 (in US) refresco (masculine) de frutas

Definition of punch in:

There are 4 translations of punch in Spanish:

punch4

Pronunciation: /pʌntʃ/

noun/nombre

  • (Punch)
    (name of puppet) Polichinela a Punch and Judy show[ tipo de función de títeres ] to be as pleased as Punch estar* más contento que unas pascuas

Definition of punch in: