- 1 countable/numerable 1.1 (gentle) empujoncito (m); (violent) empujón (m) she gave me a hell of a push me dio tremendo empujón she gave the door a push and it opened empujó la puerta y se abrió my car won't start; could you give me a push? el coche no me arranca ¿me empujas? at the push of a button con solo apretar un botón to get the push (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] he got the push (from job) lo pusieron de patitas en la calle [colloquial/familiar] (in relationship) ella lo dejó to give sb the push (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] (from job) poner* a algn de patitas en la calle [colloquial/familiar] (in relationship) dejar a algnMore example sentences1.2 (pressure) [colloquial/familiar] she needs a bit of a push now and again de vez en cuando hay que apretarle las clavijas [colloquial/familiar] at a push at a push, I could finish it by Friday si me apuras or si fuera necesario, podría terminarlo para el viernes if push comes to shove o (British English/inglés británico) if it comes to the push en último caso if push comes to shove o (British English/inglés británico) if it comes to the push, we can always sell the house en último caso siempre podemos vender la casa when it came to the push, she gave in (British English/inglés británico) a la hora de la verdad, cedió
More example sentences
- The Chinese are reportedly already a slight majority but new plans indicate a big push to move more settlers in.
- The move follows a government push to recruit 3,000 matrons across the country as part of a major plan for the National Health Service.
- The move is the latest push by baseball to increase its marketing to younger fans - and make money along the way.
- And then, with a push of a single button, the drink will be concocted before his very eyes within a matter of seconds.
- This is handy, but the machine does not remove them with a push of the button - you have to do the prewash treatment yourself.
- With the push of a button, the narrow barrel of his device glowed and a beam of light issued from where blasts usually came.
- 2 countable/numerable 2.1 (effort) esfuerzo (masculine) 2.2 (offensive) [Military/Militar] ofensiva (feminine)More example sentences2.3 (for sales) campaña (feminine)
More example sentences
- The push to downsize the military and privatize functions means government contracts are a growth industry.
- We hit the targets at night in a final push against the terrorist's stronghold near the airport.
- Despite the military push, a rocket which was fired from Gaza landed in an open area of Israel's Negev Desert overnight, causing no damage or injuries.
- In an effort to maintain the push, Operation Impact has forged a partnership with Crimestoppers.
- Nevertheless, the triumph gave York their first double of the league campaign and it could yet prove crucial in both side's promotion pushes.
- The Yorkshire Dales National Park Authority is revitalising its network of information points and is urging local shops, pubs and cafes to join in the promotion push.
- 1 1.1 [person/car/table] empujar he pushed him into the room le dio un empujón para que entrara en la habitación he pushed him into the swimming pool lo tiró a la piscina de un empujón she pushed him down the stairs lo empujó escaleras abajo he pushed us aside o out of the way nos apartó de un empujón did she resign or was she pushed? ¿renunció o la renunciaron? [humorous/humorístico] she pushed her finger between the bars metió el dedo por entre las rejas I pushed the door to o shut cerré la puerta empujándola to push one's way abrirse* paso a empujonesMore example sentences
More example sentences1.2 (press) [button] apretar*, pulsar; [lever] darle* a, accionar [formal]
- A few months ago, I was walking down the main street in my home town when two women in front, pushing their children in strollers, stopped dead on the pavement and started talking.
- After a couple, you'll be ready to emulate Byron, who liked to swim across the Grand Canal pushing a candle in front of him.
- She glared and started pushing her cart in front of mine.
More example sentences1.3 (force) to push prices up/down hacer* que suban/bajen los precios I tried to push the thought to the back of my mind traté de no pensar en ello
- After that the car was so consistent the whole race that I was really able to push hard, until the last 15 laps.
- I made a clean start from pole and was pushing really hard until the first pitstop when I saw how big the gap actually was.
- Currently, the group is pushing hard to become highly cost efficient and has entered into processing arrangements with Gambia in order to create a highly competitive base.
- The size of a watch, the DRS device is activated by pushing the Panic Button or when the device senses you haven't moved around in a while.
- Then I discovered I could keep my left leg elevated, whilst pushing the sewing machine pedal with my right foot.
- Staff activate the alarms by pushing an easily accessible button.
- 2 (put pressure on) you're pushing him/yourself too hard le/te exiges demasiadoto push sb to +
infinitive/infinitivo/ intosth they're pushing me to pay up me están presionando or [colloquial/familiar] apretando para que pague she was pushed into joining la presionaron para que se hiciera socia why don't you leave? — don't push me! ¿por qué no te vas? — ¡mira, no me tientes! you can only push people so far todos tenemos un límite to be pushed for time/money [colloquial/familiar] andar* escaso or [colloquial/familiar] corto de tiempo/de dinero you'd be pushed to find a better one difícilmente encontrarás uno mejor that's pushing it (a bit) [colloquial/familiar] you can do it in half an hour, but that's pushing it se puede hacer en media hora, pero eso está apurándolo un poco it might be pushing it a bit to describe it as … puede que sea algo exagerado describirlo como …, puede que sea pasarse un poco describirlo como … [colloquial/familiar]
- 3 3.1 (promote) promocionar she used the appearance to push her novel aprovechó la ocasión para promocionar su novela her aunt was really pushing the idea su tía insistía en la idea 3.2 (sell) [colloquial/familiar] [drugs] pasar [colloquial/familiar], transar (Southern Cone/Cono Sur) [slang/argot], venderMore example sentences
- Public sympathy pushed the Sorbonne to promote her to her dead husband's professorship.
- Global sales have pushed Hyundai to seventh place, ahead of both Honda and Nissan.
- He's pushed the Yell sale - which has been in limbo for years.
- 4 (approach) [colloquial/familiar] (only in -ing form/solo en forma -ing) to be pushing forty rondar los cuarentaMore example sentences
More example sentences
- I'm pushing forty, though forty seems to be doing most of the pushing.
- I was surprised to find out, however, that the boys are actually a bit older than myself (I'm pushing fifty).
- Police today declared war on drug dealers from London pushing cocaine, heroin and crack to children as young as 13.
- But Shadow Home Secretary Ann Widdecombe said legalising cannabis would lead drug barons to push even more hard drugs.
- They lie, rob, cheat, push hard drugs, intimidate innocent people and run protection rackets.
- 1 1.1 (give a push) empujar 1.2 (move through crowd) empujar don't push at the back there! ¡los de atrás que no empujen!More example sentences1.3 (in childbirth) pujar
More example sentences
- With more and more force, he pushed aside anyone that stood in his way, with his hands and soon with his blade.
- The security forces were aggressive, pushing forward until an elderly demonstrator suffered a heart attack.
- Mark jumped aside as Grace pushed past him and made a watch out kind of whistle.
- Ryo stood to walk out of the house, but Kunshi moved toward him and pushed him back into a seat.
- He felt sunshine on his face, but it was quickly torn away from him as a sack was ruthlessly shoved onto his head and he was pushed away.
- Immediately she was pushed away and the ground would have cushion her fall except that would have hurt, but she was cushion by a warm body instead.
push about(British English/inglés británico)
push aheadverb + adverb/verbo + adverbio
- to push ahead (
withsth) seguir* adelante ( conalgo)
push alongverb + adverb/verbo + adverbio
push aroundverb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio [colloquial/familiar]
- 1.1 (physically) darle* empujones or empellones a 1.2 (bully) mandonear [colloquial/familiar] mangonear [colloquial/familiar]
push awayverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
- apartar, hacer* a un lado
push backverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
- verb + adverb/verbo + adverbio [person/crowd/troops] avanzar* 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 2.1 (force forward) [person/object] empujar hacia adelante 2.2 (call attention to) you have to push yourself forward tienes que hacerte valer she's always pushing her daughter forward siempre te pone por delante a su hija, siempre te mete a su hija por las narices [colloquial/familiar]
push inverb + adverb/verbo + adverbio
- colarse* [colloquial/familiar] she pushed in in front of me se me coló [colloquial/familiar]
push offverb + adverb/verbo + adverbio
push onverb + adverb/verbo + adverbio
- 1.1 (continue journey) seguir* viaje 1.2 (continue working) seguir* adelante
- verb + adverb + object, verb + object + adverb/verbo + adverbio + complemento, verbo + complemento + adverbio (make move outwards) [person/animal/thing] sacar* a empujones 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (in boat) desatracar* empujando 1.2verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio (dismiss unfairly) [director/employee] echar, despedir*
push oververb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
- 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [legislation] hacer* aprobar 1.2verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento [crowd/bystanders] abrirse* paso or camino entre; she pushed through the waiting journalists pasó haciendo a un lado a los periodistas que la esperaban