- 1 1.1 (silent) [street] silencioso isn't it quiet in here! ¡qué silencio hay aquí! be quiet! (to one person) ¡cállate! (to more than one person) ¡cállense! or (in Spain also/en España también) ¡callaros or callaos!, ¡silencio! I couldn't keep the children quiet no logré que los niños mantuvieran silencio he gave them money to keep them quiet les pagó para que no hablasen or para que se callaran 1.2 (not loud) [engine] silencioso I don't mind them talking, but they have to keep it quiet no me importa que hablen, pero que lo hagan en voz baja he has a very quiet voice habla muy bajo, tiene una voz muy suaveMore example sentences1.3 (not boisterous) [manner] tranquilo, sosegado you're very quiet today hoy estás muy callada he's a quiet boy es un chico muy callado we are lucky to have quiet neighbors tenemos la suerte de tener unos vecinos muy tranquilos or que hacen poco ruido
- Already, she could hear the quiet, muffled noise of violins and people talking.
- There is something very peaceful and satisfying about the sound of their quiet munching and the noise of their feet on frosty grass.
- You can reduce this noise by selecting quiet equipment or by mounting the unit on a noise-absorbing base.
- 2 2.1 (peaceful) tranquilo let's just go for a quiet drink vamos a tomarnos tranquilamente una copa all quiet here por aquí todo tranquilo or sin novedad I finally bought it for him: anything for a quiet life al final se lo compré: ¡con tal de que me dejara en paz! 2.2 (calm, low-key) [fury/irony] contenido; [scene] tranquilo, lleno de calma; [colors/shades] discreto they had a quiet wedding la boda se celebró en la intimidad she dresses with quiet good taste es sobria y elegante en el vestir to lead a quiet life llevar una vida tranquilaMore example sentences
More example sentences2.3 (not busy) [day] tranquilo the markets were very quiet yesterday ayer no hubo mucho movimiento en la bolsa 2.4 (private) en privado I'd like a quiet word with you me gustaría hablar contigo en privado I kept quiet about the bill no dije nada de lo de la factura I'd like you to keep it quiet quisiera que no dijeras nada (de lo que te he dicho)
- Yet, not all places were quiet and devoid of activity on Tuesday.
- She also blames the row on the media desperately looking for an argument in the quiet holiday period.
- By the time the outcome is known, we will have entered the traditionally quiet summer period that usually lasts from May to September.
More example sentences
- Simple chords, restrained riffs and quiet imagery lead to just a perfect pathos running through each and every song.
- This is not a restrained man of quiet honour, but a proud warrior of the sea - hair flowing in the breeze.
- Indeed, in their own quiet, understated way, that's what they've always done.
- Already, a quiet drink in the pub is forever interrupted by people rattling charity boxes.
- It has emerged that the hotel was one of the establishments the prince favoured when he wanted to enjoy a quiet drink away from his security guards and the prying eyes of tourists.
- It meant all thoughts of a quiet drink were shattered.
transitive verb/verbo transitivo(American English/inglés norteamericano)
intransitive verb/verbo intransitivo
- 1.1 [music] disminuir* or bajar de volumen; [room] quedarse en silencio 1.2 (become calmer) [person/animal] tranquilizarse*; [wind/storm] amainar, calmarse
quiet down(American English/inglés norteamericano) quieten down
Browse other language resources
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
Cultural fact of the day
The Chilean presidential palace in the capital, Santiago, is called Palacio de la Moneda.