Translation of remark in Spanish:
- 1 countable/numerable (comment) comentario (masculine), observación (feminine) to make a remark hacer* un comentario or una observación she passed some remark about my appearance hizo algún comentario sobre mi aspecto, dijo no sé qué cosa sobre mi aspecto stop making rude remarks déjate de decir groserías personal remarks comentarios insolentes the chairwoman's opening/closing remarks las palabras con las que la presidenta abrió/cerró la reunión I've made a few remarks in the margin he puesto unos comentarios or unas notas al margen
- 2 uncountable/no numerable (attention) [formal or liter] to be worthy of remark ser* digno de mención [formal] to escape remark pasar desapercibido or inadvertidoExample sentences
- He was more interested in the tall ones off at a bit of a distance, but she passed by without notice or remark.
- The equation of ‘extra-hazardous’ and ‘dangerous’ is also worthy of remark.
- It is worthy of remark that while the sources of naturalism go back a very long way in Western philosophy, it has been especially prominent in philosophy in America.
intransitive verb/verbo intransitivo
transitive verb/verbo transitivo
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.