Share this entry
American English: /raɪt/
British English: /rʌɪt/

Translation of right in Spanish:


  • 1 (correct)
    you made the right choice
    elegiste bien
    you made the right decision by not telling her
    hiciste bien en no decírselo
    are we going in the right direction?
    ¿vamos bien?
    are you sure this is the right house?
    ¿estás seguro de que esta es la casa or de que es aquí?
    make sure you put it back in the right box
    ten cuidado y ponlo en la caja que corresponde
    ten cuidado y no te equivoques de caja
    did you press the right button?
    ¿apretaste el botón que debías?
    you didn't press the right button
    te equivocaste de botón
    apretaste el botón que no era
    do you have the right change?
    ¿tienes el cambio justo?
    do you have the right time?
    ¿tienes hora (buena)?
    are we on the right train?
    ¿no nos habremos equivocado de tren?
    ¿será este nuestro tren or el tren que teníamos que tomar?
    is that the right time?
    ¿está bien ese ( or tu etc. ) reloj?
    Example sentences
    • Yes, yes, everything you say is right and true, but something about it just didn't quite cut it.
    • It would be much better for all of us if they just gave us the choice, and the right facts.
    • Did Hemingway know the right answer and not reveal it before taking his own life?
    Example sentences
    • Not so, the masses are right to have their opinions and favourites - but that does not validate them.
    • In my opinion, the Judge was right in the decision which he reached on the Second Issue.
    • If the US is right, the doctrine is now established as part of the law of nations.
  • 2 2.1to be right
    tener razón
    estar en lo cierto
    estar bien
    you were right when you said that …
    tenías razón or estabas en lo cierto cuando dijiste que …
    you'd like to borrow some money: am I right?
    quieres que te preste dinero ¿me equivoco?
    the customer is always right (Business)
    el cliente siempre tiene razón or lleva la razón
    how right she was!
    ¡cuánta razón tenía!
    ¡si habrá tenido razón!
    I hope you're right
    ojalá no te equivoques
    am I right or am I right? [humorous]
    ¿sí o sí? [humorous]
    what he said was right
    lo que dijo era cierto
    tenía razón en lo que dijo
    if my calculations are right
    si mis cálculos son correctos
    si no me equivoco en los cálculos
    the date is right
    la fecha está bien
    that can't be right!
    ¡no puede ser!
    to be right about something/somebody
    tener razón en cuanto a algo/alguien
    she was right about Dan
    tenía razón en cuanto a Dan
    to be right in somethingam I right in thinking this has happened before?
    si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?
    you were right in suspecting her of dishonesty
    tenías razón or no te equivocaste al sospechar de su honradez
    to be right to + infinitiveyou're right to complain
    haces bien en quejarte
    to get something rightyou got two answers right
    acertaste dos respuestas
    I got his age right
    le acerté la edad
    adiviné or acerté cuántos años tenía
    did I get your name right?
    ¿entendí bien tu nombre?
    I can't get the rhythm right
    no me sale bien el ritmo
    you should get your facts right before you criticize people
    antes de criticar deberías informarte bien de las cosas
    that's right: hold it firmly
    eso es or muy bien, sujétalo fuerte
    I guess you're Bobby — that's right!
    tú tienes que ser Bobby — ¡el mismo! or ¡así es!
    you know she's nearly 50? — is that right?
    ¿sabes que tiene casi 50 años? — ¿de verdad? or ¡no me digas!
    Alice agrees with me, isn't that right, Alice?
    Alice está de acuerdo conmigo, ¿no es verdad, Alice?
    two o'clock tomorrow, right? — right!
    a las dos mañana ¿de acuerdo? — ¡de acuerdo!
    a las dos mañana ¿de acuerdo? — ¡vale! (esp Spain) [colloquial]
    you just shut up, right?
    tú te callas ¿eh? or ¿estamos?
    right you are, sir!
    ¡cómo no, señor!
    ¡como usted diga, señor!
    2.2to put somebody right
    sacar a alguien del error
    put me right if I'm wrong
    corrígeme or dime si me equivoco
    I thought it was allowed but she soon put me right
    yo pensé que se podía pero ella enseguida me sacó del error
    I'd have ended up in Watford if that policeman hadn't put me right (esp British)
    si el policía no me hubiera indicado el camino, habría ido a parar a Watford
    to put the clock right
    poner el reloj en hora
  • 3 (good, suitable)
    it's important to roast it at the right temperature
    es importante asarlo a la temperatura adecuada
    were the curtains the right length?
    ¿estaban bien de largo las cortinas?
    the right side of the material
    el derecho de la tela
    if the price is right
    si el precio es razonable
    si está bien de precio
    the color is just right
    el color es perfecto
    the climate is just right for growing tomatoes
    el clima es ideal para el cultivo de tomates
    this knife is just right for cutting vegetables
    este cuchillo es perfecto para cortar verduras
    I like everything to be just right
    me gusta que todo esté perfecto
    not now, I'm not in the right mood
    ahora no, no estoy de humor or no tengo ganas
    I can't find the right key
    no encuentro la llave que corresponde
    I doubt whether she did it for the right reasons
    dudo que lo haya hecho por los motivos debidos
    she wasn't wearing the right clothes
    no estaba vestida para la ocasión
    no llevaba la ropa adecuada
    he knows all the right people
    tiene muy buenos contactos
    you said all the right things
    dijiste todo lo que tenías que decir
    this isn't the right time
    este no es el momento (apropiado)
    you came just at the right time
    llegaste justo en el momento oportuno
    I don't think she's the right person for the job
    no me parece que sea la persona adecuada or indicada para el trabajo
    those shoes don't look right with the coat
    esos zapatos no quedan bien con el abrigo
    he's still on the right side of forty
    todavía no tiene cuarenta
    that job is just right for him
    el trabajo está hecho a su medida
    that hat's just right for you
    ese sombrero te queda que ni pintado
    is the stool the right height for you?
    ¿el taburete está bien de alto para ti?
    they're just right for each other
    están hechos el uno para el otro
    we want to do what is right for the child
    queremos hacer lo que sea mejor para el niño
    this isn't the right climate for ferns
    este no es buen clima para los helechos
    Example sentences
    • He knew exactly what everyone had to do, who had to run where to make the right pass for that situation.
    • If our attitude is right and everything goes according to plan, we could cause an upset.
    • Tourism in York was now at about the right level according to the chairman of the English Tourism Board.
    Example sentences
    • For me, he was the right man at the right moment, and it doesn't surprise me that he is heading their next World Cup bid.
    • He was an outstanding communicator who offered the right briefing at the right moment.
    • Only by getting to know oneself can one make the right choices at crucial moments, Lee said.
  • 4 (just, moral) (predicative) to be right
    ser justo
    what they did wasn't right
    lo que hicieron estuvo mal or no fue justo
    it's not right to do this to people
    es injusto or no está bien que le hagan esto a la gente
    it's right and proper
    es de justicia
    Example sentences
    • What I'm saying is, is it actually right, is it morally the right reason to legalise the drug?
    • I believe a change would not only be right for the CIU, but also morally right.
    • This scenario no doubt raises questions as to whether it is morally right for a teacher to date a pupil.
  • 5 (predicative) 5.1 (in order) the steering isn't right
    la dirección no está bien
    it's too quiet: something's not right
    hay demasiado silencio, algo pasa
    something isn't right with the thermostat
    algo le pasa al termostato
    what's wrong with it? — what's right with it?
    ¿qué le pasa? — ¡más bien di qué es lo que no le pasa!
    to put something right
    arreglar algo
    they put right their earlier mistake
    subsanaron su error anterior
    he thinks he can make everything right by apologizing
    se cree que con pedir perdón ya está todo arreglado
    5.2 (fit, healthy) [colloquial] she's not quite right in the head
    no está muy bien de la cabeza
  • 6 (complete, utter) (British) [colloquial] (before noun) he's a right idiot
    es un idiota redomado or de marca mayor
    he got himself into a right mess
    se metió en un tremendo lío [colloquial]
    we got a right soaking
    nos empapamos
    Example sentences
    • I'm having to eat it it with my hands now and I'm making a right mess of my keyboard, oh yes.
    • On top of nicking my biscuits they had also made a right mess when they made the tea.
    • Laois is in a right mess and it will take a lot more than Paudi Butler to sort it out.
  • 7 (opposite of left) (before noun)
    take the next right turn
    coja la primera a la derecha (Spain)
    right turn! (Military)
    ¡media vuelta a la derecha!
    Example sentences
    • The woman grasps his ankles and the man places his left hand over her hip and props his body up with his right arm.
    • She stood up, and balanced the basket on her hip though a stab of pain flashed up her body from her right leg.
    • The first outwardly visible sign of change is in the body's right foot which has begun to spasm and move at the ankle.


  • 1 (correctly, well)
    I had guessed right
    había adivinado
    no me había equivocado
    she's not wearing the hat right
    no lleva bien puesto el sombrero
    nothing goes right for them
    todo les sale mal
    nada les sale bien
    you did right to tell me this to do right by somebody
    portarse bien con alguien
    to see somebody right (British) [colloquial]
    velar por alguien
    his father will see him right
    su padre velará por él
    su padre siempre estará allí para ayudarlo
    serve 1 2
    Example sentences
    • If you guess right you will appear to be a genius, if you guess wrong you will look foolish.
    • Well, dirty or not, and doing it right or not, we in Ireland have well and truly woken up to sex.
    • The ship's control party did every thing exactly right even though they were hurt as well.
    Example sentences
    • Obviously, if everything goes right we've got time to paint the car and all.
    • If you expect to do everything right all of the time, then you can't afford to have a sense of humour.
    • He tells me what he thinks: where the Conservatives are going right or wrong, what is good or silly.
  • 2 2.1 (all the way, completely) the ball flew right over the fence
    la pelota fue a parar al otro lado de la valla
    the road goes right along the coast
    la carretera bordea toda la costa
    right from the start
    desde el principio
    right down to the last details
    hasta el último detalle
    he put it right at the back
    lo puso bien al fondo (de todo)
    she filled it right up
    lo llenó hasta el borde
    it's soaked right through
    está empapado
    the bullet went right through the wall
    la bala atravesó la pared de lado a lado
    they kept hoping right up until the last moment
    no perdieron las esperanzas hasta el último momento
    2.2 (directly) they live in the apartment right above ours
    viven en el apartamento justo encima del nuestro
    I live right next door
    vivo justo al lado
    it's right in front of you
    lo tienes allí delante
    lo tienes allí delante de las narices [colloquial]
    the ball landed right in the puddle/on her head
    la pelota cayó justo en medio del charco/le dio en plena cabeza
    he was right here/there
    estaba aquí mismo/allí mismo
    right now
    ahora mismo
    right then
    en ese preciso momento
    2.3 (immediately) right after lunch
    inmediatamente después de comer
    I got home and went right back out again
    llegué a casa y salí otra vez inmediatamente
    I'll be right back
    vuelvo enseguida
    no need to knock: go right in
    no hace falta llamar, entra directamente
    no hace falta llamar, entra nomás (Latin America)
    2.4 (British) [dialect] (as intensifier) it was right tasty
    estaba buenísimo or riquísimo
    it's right cold in here!
    ¡qué frío hace aquí!
  • 3 (to the right)
    a la derecha
    right and left
    a diestro y siniestro (Spain)
    Example sentences
    • You control shot direction by moving a joystick left or right in the direction you want to place it.
    • Walking through the hall, the eye is drawn left and right towards the side galleries.
    • I was driving a car in London, turning right from a side road into a one way system.


  • 1 1.1 countable and uncountable (entitlement) right to something/+ infinitive
    derecho a algo/+ infinitive
    the right to privacy
    el derecho a la intimidad
    you had no right to ask her
    no tenías derecho a preguntárselo
    the public has a/the right to know
    el público tiene derecho a estar informado
    it's your right to refuse
    tiene derecho a negarse
    está en su derecho si se niega
    right of something
    derecho a algo
    they refused her the right of reply
    le negaron el derecho a responder
    in her/his/its own rightshe is Queen in her own right
    es Reina a título propio or por derecho propio
    she is also a composer in her own right
    ella también es compositora
    the title is his by right
    el título le corresponde a él
    by right of birth
    por derecho de nacimiento
    by what right?
    ¿con qué derecho?
    they've come to expect it as of right
    han llegado a considerar que es su derecho
    Example sentences
    • The right to privacy must be found to encompass the inner domain of thought.
    • Some claim that city surveillance is a violation of one's right to privacy.
    • Gibraltar and the Falkland Islands have the right to self-determination enshrined in their constitutions.
    also: rights plural
    derechos (masculine plural)
    women's/workers' rights
    los derechos de la mujer/los trabajadores
    grazing rights performing/translation rights
    derechos de representación/traducción
    film rights all rights reserved
    reservados todos los derechos
    to be within one's rights
    estar en su ( or mi etc. ) derecho
    bang to rights, dead to rights
    con las manos en la masa
    to be caught bang or dead to rights
    ser pillado con las manos en la masa
  • 2 uncountable and countable (what is correct) he doesn't know right from wrong
    no sabe distinguir lo que está bien de lo que está mal
    to be in the rightshe's in the right, you know
    ella tiene razón or lleva la razón or está en lo cierto ¿sabes?
    you were in the right, the other driver should have waited
    tú no tuviste la culpa or tú hiciste lo correcto, el otro conductor debería haber esperado
    by rights you should have asked my permission first
    lo que correspondía era que me pidieras permiso antes
    to put or set something to rights (esp British)
    arreglar algo
    to set the world to rights
    arreglar el mundo
    these pills will soon set you to rights
    con estas pastillas te pondrás bien enseguida
  • 3 3.1 uncountable (opposite the left) can't you tell your left from your right?
    ¿no sabes cuál es tu izquierda y cuál tu derecha?
    your cup is the one on the right
    tu taza es la de la derecha
    to drive on the right
    manejar por la derecha
    conducir por la derecha (Spain)
    move the picture to the right
    corre el cuadro hacia la derecha
    keep (to the) right
    mantenga su derecha
    on or to the right of the president, on or to the president's right
    a la derecha del presidente
    on or to my/your right
    a mi/tu derecha
    from right to left
    de derecha a izquierda
    Example sentences
    • It took me a while to start it because the ignition was on the left side instead of the right.
    • The second shot requires to be hit over the cross bunkers avoiding the River West Water on the right.
    • The picture was brought in by Bill Cordukes, who can be seen on the second row from the front on the right.
    3.2 (right turn) take the next right
    coja la próxima a la derecha (Spain)
    to make or (British) take a right
    girar or torcer or doblar a la derecha
    3.3 (Sport) (hand)
    Example sentences
    • Instead he countered with two lefts to the body, a right to the head and a left to the jaw.
  • 4 uncountable (Politics) 4.1the right (right wing) she is to the right of her colleagues
    es más derechista que sus compañeros
    está a la derecha de sus compañeros
    Example sentences
    • It's funny how bothered the Right gets about any large leftist demo, perhaps feeling a little threatened.
    • The Right has done a wonderful job of making themselves seem like the victim when they are the ones running the show.
    • What is difficult to understand is why so much deference is paid to the threats from the Right.
    4.2also the Right (body of people) (+ singular or plural verb) the Right is or are divided
    la derecha está dividida

transitive verb

  • 1 (set upright)
    Example sentences
    • She was a little dizzy from being righted to a standing position and Wrenn steadied her.
    • The boat capsized once but righted itself in minutes.
    • With a practised flip, he righted the dinghy and held it steady while we clambered aboard.
  • 2 (put in order)
    Example sentences
    • The harsh figures fly in the face of the bland assurances by certain economists and politicians that the US economy was righting itself after a temporary setback early in the year.
    • In the long run, such a change has the promise of both righting the economy and undoing social wrongs.
    • Given the progress that businesses have already made and the improving fundamentals for growth, the industrial sector - and the overall economy - may not be too far from righting itself.
  • 3 (redress)
    to right a wrong
    reparar un daño
    Example sentences
    • Treaty settlements - righting the wrongs of the past - have accounted for about 0.1% of total government spending in the past five years.
    • And, let's face it, as well, I think, at that time, I also was attracted to the notion of being a trial lawyer, a courtroom lawyer, going in and righting the wrongs and defending the unjustly accused.
    • Now, 50 years after his death, Emmett Till has inspired a documentary aimed at righting a historic wrong.


  • [colloquial]
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.