Share this entry

Share this page


Pronunciation: /raʊnd/

Translation of round in Spanish:


  • 1 1.1 (circular) redondo; [eyes/face] redondo round arch arco (masculine) de medio punto round tower torre (feminine) circular
    Example sentences
    • I read each label on the round cylinders and the vials within.
    • Without really thinking about it, she drew a huge, round circle on the page.
    • The circle, on a hilltop setting, is nearly perfectly round, with a diameter of 33 m.
    1.2 (spherical) redondo
    Example sentences
    • He reached into his pocket and brought forth a small round sphere.
    • Baseball is more than round balls and base runs; it can also involve branding, design, and typography.
    • Then suddenly, he pulled the pinchers out, and in their serrated grasp was a perfectly round lead musket ball.
    1.3 (not angular) [corner] curvo she has very round shoulders es muy cargada de espaldas, es muy encorvada
    Example sentences
    • I felt my hand being pressed against a smooth, round mound.
    • A large, round, smooth rock protruded suddenly a few feet past a break in the forest.
    • Why are rocks found near rivers mostly smooth and round?
  • 2 (whole) [number] redondo let's bring it up to a round 50 digamos 50 para redondear she's inherited a nice round sum [colloquial/familiar] ha heredado una buena cantidad de dinero
    Example sentences
    • We could easily have taken more - but I wanted a nice, round number.
    • Can you put a round figure on the kind of government investment you're going to need to get this up and running?
    • However, for the purposes of argument, let's stick with a million as a nice round figure.
  • 3 3.1 [Linguistics/Lingüística] [vowel] redondeado 3.2 (sonorous) sonoro
    Example sentences
    • ‘I always like champagne in the afternoon,’ he informed me in his rich round voice.
    • He speaks this language like every other American, with a deep round voice that seems to come from somewhere below his knees.
    • She spoke without any apparent accent, in a round voice filled with soft vowels and smooth consonants.


  • 2 countable/numerable 2.1 (series) serie (feminine) the latest round of tax cuts la última serie de recortes impositivos one long round of problems una larga serie or sucesión de problemas round of talks ronda (feminine) de conversaciones the daily round el día a día the daily round of meetings and phone calls la rutina diaria de reuniones y llamadas telefónicas 2.2 (burst) a round of applause un aplauso let's have a round of applause for … un aplauso para … she got a huge round of applause la aplaudieron mucho, recibió un gran aplauso or [formal] una gran ovación
  • 4 4.1 (of visits) (often plural/frecuentemente plural) the doctor is off making his rounds o (British English/inglés británico) is on his rounds at the moment el doctor está haciendo visitas a domicilio or visitando pacientes en este momento the nurse does her round of the wards at midday la enfermera hace la ronda de las salas a mediodía we had to make o (British English/inglés británico) do o go the rounds of all the relatives tuvimos que ir de visita a casa de todos los parientes his manuscript has made o (British English/inglés británico) done o gone the rounds of most of the publishers in town su manuscrito ha circulado por la mayoría de las editoriales de la ciudad 4.2 countable/numerable (of watchman) ronda (feminine); (British English/inglés británico) (of postman, milkman) recorrido (masculine) he's doing his paper round está haciendo el reparto de periódicos
  • 6 countable/numerable (shot) disparo (masculine); (bullet) bala (feminine) they fired ten rounds into the car dispararon diez veces sobre el coche he only had two rounds of ammunition left solo le quedaban dos balas ( or cartuchos etc)
  • 7 c and u (cut of meat)[ corte de carne del cuarto trasero ]
  • 8 countable/numerable (of bread) (British English/inglés británico) a round of toast una tostada or (Mexico/México) un pan tostado a round of sandwiches un sándwich
  • 9 countable/numerable [Music/Música] 9.1 (canon) canon (masculine) 9.2round (dance)[ danza que se baila en corro ]

transitive verb/verbo transitivo

Phrasal verbs

round down

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
[price/total] redondear ([ por defecto ])

round off

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 [sharp edge] redondear, alisar 1.2 (end suitably) [day/meal] terminar, rematar the award rounded off a brilliant career el galardón fue el broche de oro de una carrera brillante 1.3 [number] redondear 1.1verb + adverb/verbo + adverbio concluir*, terminar to round off I'd like to say that … para concluir or terminar quisiera decir que …

round on

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
volverse* contra

round out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (make fuller) [plot/sketch] redondear 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (become fatter) engordar

round up

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
1.1 [price/total] redondear ([ por exceso ]) 1.2 (collect) [sheep/cattle] rodear, reunir*; [criminals] hacer* una redada de; [people] reunir* 1.3 (summarize) [news] hacer* un resumen de


(especially British English/especialmente inglés británico)
  • 1 1.1 (in a circle) we walked all the way round dimos toda la vuelta they ran round and round dieron vueltas y vueltas corriendo all year round durante todo el año 1.2 (so as to face in different direction) the wind veered round el viento cambió de dirección see also turn round 1.3 (on all sides) alrededor everyone crowded round todo el mundo se apiñó alrededor
  • 2 2.1 (from one place, person to another) we went inside and had a look round entramos y echamos un vistazo the curator took us round el conservador nos mostró or nos enseñó el museo ( or la colección etc) a list was handed round se hizo circular una lista I phoned round to find a cheaper flight hice unas cuantas llamadas tratando de encontrar un pasaje más barato she prefers to travel round on her own prefiere viajar sola see also ask round 2.2 (at, to different place) I expect she's round at Ed's supongo que estará en casa de Ed or (in Latin America also/en América Latina también) donde Ed or (in River Plate area also/en Río de la Plata también) en lo de Ed we dashed round to the bank fuimos corriendo al banco he brought his girlfriend round trajo a su novia we're having friends round for a meal hemos invitado a unos amigos a comer see also call round 2.3all round (in every respect) en todos los sentidos (for everybody) a todos their team was better all round su equipo era mejor en todos los sentidos congratulations all round! ¡felicitaciones a todos! he bought drinks all round compró bebidas para todos


(especially British English/especialmente inglés británico)
  • 1 (encircling) alrededor de they built a wall round the garden construyeron un muro alrededor del jardín the wall round the garden el muro que rodea el jardín round the corner a la vuelta (de la esquina)
  • 2 2.1 (in the vicinity of) cerca de, en los alrededores de there are several antique shops round the canal cerca or en los alrededores del canal hay varios anticuarios she lives round here vive por aquí round about 5 o'clock alrededor de las cinco 2.2 (within, through) he does odd jobs round the house hace arreglitos en la casa we had a look round the old town dimos una vuelta por el casco viejo de la ciudad she spent six months cycling round Ireland pasó seis meses viajando en bicicleta por Irlanda

Definition of round in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day repecho
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales