transitive verb/verbo transitivo
- 1 1.1 (break) [window/plate] hacer* añicos or pedazos the stone shattered the glass la piedra dejó el cristal hecho añicos she shattered four world records echó abajo cuatro récords mundialesMore example sentences1.2 (destroy) [health/nerves] destrozar*; [confidence/hopes] destruir*, echar por tierra; [silence/calm] romper*
More example sentences
- With a stealthy leap, Percival broke through the window, shattering pieces of glass over the floor in front of the window, and on the roof right outside it.
- The glass top shattered in a million pieces flying across the room like shrapnel.
- Her mirror that hung on the door was broken - shattered into hundreds of pieces as if fell to the ground.
- The gym hall was strewn with sobbing lassies, their lives ruined, their confidence shattered by human error.
- We must destroy before they shatter our being with their ignorance.
- Early losses can end a team's season, wreck its confidence, shatter its psyche.
- 2 (usually passive/normalmente en voz pasiva) 2.1 (shock) she was shattered by the news la noticia la dejó destrozada 2.2 (exhaust) (British English/inglés británico) [colloquial/familiar] that walk has shattered me la caminata me ha dejado hecha polvo or (in Latin America also/en América Latina también) de cama [colloquial/familiar] I arrived home feeling completely shattered llegué a casa hecho polvo or muerto de cansancio [colloquial/familiar]
intransitive verb/verbo intransitivo
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or cafe, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or cafe, order a number of raciones, and share them.