Share this entry
American English: /ˈʃædər/
British English: /ˈʃatə/

Translation of shatter in Spanish:

transitive verb

  • 1 1.1 (break)
    hacer añicos or pedazos
    the stone shattered the glass
    la piedra dejó el cristal hecho añicos
    she shattered four world records
    echó abajo cuatro récords mundiales
    Example sentences
    • With a stealthy leap, Percival broke through the window, shattering pieces of glass over the floor in front of the window, and on the roof right outside it.
    • The glass top shattered in a million pieces flying across the room like shrapnel.
    • Her mirror that hung on the door was broken - shattered into hundreds of pieces as if fell to the ground.
    1.2 (destroy)
    echar por tierra
    Example sentences
    • The gym hall was strewn with sobbing lassies, their lives ruined, their confidence shattered by human error.
    • We must destroy before they shatter our being with their ignorance.
    • Early losses can end a team's season, wreck its confidence, shatter its psyche.
  • 2 (usually passive) 2.1 (shock) she was shattered by the news
    la noticia la dejó destrozada
    2.2 (exhaust) (British) [colloquial]that walk has shattered me
    la caminata me ha dejado hecha polvo or (Latin America also) de cama [colloquial]
    I arrived home feeling completely shattered
    llegué a casa hecho polvo or muerto de cansancio [colloquial]

intransitive verb

  • (window/glass)
    hacerse añicos or pedazos
    the cup shattered as it hit the ground
    la taza se hizo añicos al caer al suelo
    the windscreen shattered into a thousand pieces
    el parabrisas estalló or se astilló en mil pedazos
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.