There are 2 translations of sign in Spanish:

sign1

Pronunciation: /saɪn/

n

  • 1 1.1 c u (indication) señal (f), indicio (m) signs of improvement señales or indicios de mejoría I'm hungry — that's a good sign! tengo hambre — es (una) buena señal all the signs are that … todo parece indicar que … it was a sure sign of trouble ahead era una señal inequívoca de que se avecinaban problemas that's a sure sign of rain eso significa que sin duda va a llover he showed signs of wanting to leave dio muestras de querer irse he showed little sign of enthusiasm at the news demostró muy poco entusiasmo por la noticia there's no sign of life upstairs yet [humorístico/humorous] arriba nadie ha dado señales de vida todavía [humorístico/humorous] there's no sign of them yet todavía no han llegado there was no sign of him anywhere no estaba por ninguna parte, no había ni rastro de él it's a sign of the times es un indicio de los tiempos que corren 1.2 c (omen) presagio (m)
  • 2 c (gesture) seña (f), señal (f) to make a sign to sb hacerle* una seña or una señal a algn he made signs to us to shut up nos hizo señas para que nos calláramos to make the sign of the cross hacerse* la señal de la cruz, santiguarse*

More definitions of sign

Definition of sign in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day órbita
f
orbit …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.

There are 2 translations of sign in Spanish:

sign2

vt

  • 1.1 (write signature on) [check/contract/petition] firmar; [autograph] firmar the nations who signed the treaty los países que firmaron or [formal] suscribieron or rubricaron el tratado, los países signatarios del tratado [formal] to sign one's name firmar a signed copy un ejemplar firmado por el autor a signed confession una confesión por escrito the merger is now effectively signed and sealed la fusión ya se ha formalizado I want a proper contract, signed, sealed and delivered quiero un contrato con todas las de la ley 1.2 (hire) [actor] contratar; [player] fichar, contratar

vi

  • 1 1.1 (write name) firmar sign here, please firme aquí, por favor I'll sign for the delivery yo le firmo el recibo 1.2 [Busn] to sign (with sb) firmar un contrato (con algn) to sign with a club [Sport] firmar un contrato con un club, fichar por un club (Esp)
  • 2 2.1 (gesture)to sign to sb to + inf she signed to me to start/sit down me hizo una seña or una señal para que empezara/me sentara 2.2 (use sign language) comunicarse* por señas

v refl

  • to sign oneself firmarse she signed herself (as) M. Bell se firmaba M. Bell, firmaba con el nombre de M. Bell

Phrasal verbs

sign away

v + o + adv, v + adv + o
[rights/property] ceder, firmar la renuncia a he was signing his future away estaba renunciando a su futuro

sign for

v + prep + o
[goods/parcel] firmar el recibo de

sign in

v + adv [resident/visitor] firmar el registro (al llegar) 1.1v + o + adv, v + adv + o [guest] firmar por sign the book in firme el registro al devolver el libro

sign off

v + adv
1.1 [Rad] [TV] despedirse*, cerrar* la transmisión 1.2 (in letter) despedirse* 1.3 (BrE) [Soc Adm] darse* de baja

sign off (on) sth

v + prep + o
[accounts/proposal] dar* el visto bueno firmando, firmar aprobando

sign on

v + adv 1.1 (enlist) [recruit] alistarse, enrolarse, enlistarse (AmC, Col, Ven) 1.2 (BrE) [Soc Adm]anotarse para recibir el seguro de desempleo fichar (Esp) , sellar (Esp) 1.1v + o + adv, v + adv + o (hire) [workers] contratar; [soldiers] reclutar

sign out

v + adv [resident/visitor] firmar el registro (al salir) 1.1v + o + adv, v + adv + o sign the book out firme el registro al retirar el libro

sign over

v + o + adv, v + adv + o
[rights] firmar cediendo he signed everything over to her lo puso todo a nombre de ella

sign up

v + adv (for a course) inscribirse*, matricularse, anotarse (RPl) ; [soldiers] alistarse, enrolarse, enlistarse (AmC, Col, Ven) 1.1v + o + adv, v + adv + o [soldiers] reclutar; [player] fichar, contratar; [worker] contratar

More definitions of sign

Definition of sign in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day órbita
f
orbit …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.