Share this entry
skive off (British)
[colloquial]

Translation of skive off British colloquial in Spanish:

  • 1verb + adverb 1.1 (disappear)
    escurrir el bulto [colloquial]
    escaparse
    pirarse (Spain) [colloquial]
    1.2 (stay away) (from school)
    hacer novillos [colloquial]
    hacerse la rata or la rabona (Río de la Plata) [colloquial]
    irse de pinta (Mexico) [colloquial]
    hacer la cimarra (Chile) [colloquial]
    capear (clases) (Chile) [colloquial]
    capar clase (Colombia) [colloquial]
    jubilarse (Venezuela) [colloquial]
    (from work)
    no ir a trabajar
    capear trabajo (Chile) [colloquial]
    capar trabajo (Colombia) [colloquial]
  • 2verb + adverb + objecthe skived off work
    no fue a trabajar
    capeó trabajo (Chile) [colloquial]
    capó trabajo (Colombia) [colloquial]
    she skived off school
    hizo novillos [colloquial]
    hizo la rata or la rabona (Río de la Plata) [colloquial]
    se fue de pinta (Mexico) [colloquial]
    hizo la cimarra or capeó clases (Chile) [colloquial]
    capó clase (Colombia) [colloquial]
    se jubiló (Venezuela) [colloquial]
See parent entry: skive
Definition of skive off British colloquial in:
Share this entry
 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.