There are 2 translations of sleep in Spanish:

sleep1

Pronunciation: /sliːp/

n

  • 1 uncountable or countable/no numerable o numerable sueño (masculine) I need my eight hours' sleep yo necesito mis ocho horas de sueño her eyes were heavy with sleep se le caían los ojos de sueño to go to sleep dormirse* she went to sleep almost immediately se durmió or se quedó dormida casi inmediatamente my foot has gone to sleep se me ha dormido el pie to get to sleep dormirse* I can't get to sleep no puedo dormirme, no puedo conciliar el sueño try and get some sleep trata de dormir un poco I didn't get any sleep last night anoche no dormí nada or no pude dormir he is suffering from (a) lack of sleep lo que tiene es falta de sueño I'm not tired: I had a sleep on the train no estoy cansado, dormí un poco en el tren I haven't had a decent night's sleep in weeks hace semanas que no duermo una noche entera to put sb to sleep I'll give you an injection to put you to sleep le voy a dar una inyección para dormirlo the cat had to be put to sleep [euphemistic/eufemístico] hubo que sacrificar al gato [euphemistic/eufemístico] to send sb to sleep (hacer*) dormir* a algn the motion of the car sent her to sleep el movimiento del coche la hizo dormir or la durmió his conversation sends me to sleep su conversación me duerme, su conversación me resulta soporífera to wake sb out of her/his sleep despertar* a algn to walk in one's sleep ser* sonámbulo to talk in one's sleep hablar dormido deep sleep [Physiology/Fisiología] sueño (masculine) profundo the big sleep [euphemistic/eufemístico] el sueño eterno [euphemistic/eufemístico] not to lose any sleep over sb/sth no perder* el sueño or no preocuparse por algn/algo he's not worth losing any sleep over no vale la pena perder el sueño por él to sleep the sleep of the just dormir* el sueño de los justos
    More example sentences
    • Based on the results of this study, seven hours of sleep per night seems optimal for longer life.
    • Is there anything else that might allow me at least three hours of continuous sleep at night?
    • As they get older they may need only nine or ten hours of sleep at night, but it varies just as it does for adults.
  • 2 uncountable/no numerable (in eyes) lagañas (fpl), legañas (fpl) to rub the sleep from one's eyes quitarse or limpiarse las lagañas or legañas
    More example sentences
    • Immediately, the chief appeared at the palisades, rubbing sleep from his eyes, but still awake enough to raise the alarm.
    • It was the same for several human villagers who exited shabby tents, rubbing sleep from their eyes.
    • She rolled to face the door, rubbing sleep from her eyes with one loose fist.

Definition of sleep in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day incansable
adj
tireless …
Cultural fact of the day

Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.

There are 2 translations of sleep in Spanish:

sleep2

vi (past tense & past participle/pasado y participio pasado slept)

  • dormir* to sleep well/badly dormir* bien/mal he was sleeping soundly when we left dormía profundamente cuando nos fuimos she slept on despite the noise siguió durmiendo a pesar del ruido to sleep late dormir* hasta tarde goodnight, sleep tight! hasta mañana, que duermas bien or que descanses his bed had not been slept in no había dormido en su cama New York, the city that never sleeps Nueva York, la ciudad que nunca duerme to sleep like a log o a baby o (British English/inglés británico) a top [colloquial/familiar] dormir* como un tronco or como un lirón or como un bendito [colloquial/familiar]
    More example sentences
    • I was very tired after the game, having slept badly all week due to the adrenalin of doing gigs or nerves at the upcoming poker.
    • I was worried that I might not have handled it very well and slept badly.
    • Not sleeping had become a constant agitation - and the more he worried about it, the worse he slept.

vt (past tense & past participle/pasado y participio pasado slept)

  • the hotel sleeps 200 guests el hotel tiene 200 camas or puede alojar a 200 personas
    More example sentences
    • The package said sleeps six, but I say more comfortably 4 or 5 people.
    • The hotel sleeps over 100 guests, and every bedroom is unique.
    • The Norman Rockwell Room sleeps 4 with one double\full bed and two single beds.

Phrasal verbs

sleep around

verb + adverb/verbo + adverbio
[colloquial, pejorative/familiar, peyorativo] acostarse* con cualquiera

sleep in

verb + adverb/verbo + adverbio
1.1 (sleep late) quedarse en la cama, dormir* hasta tarde 1.2 [servant/nurse] vivir en (la) casa ( or hospital etc)

sleep off

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
he's still sleeping it off [colloquial/familiar] todavía está durmiendo la mona [colloquial/familiar] they had a huge meal and went to bed to sleep it off se atiborraron de comida y se fueron a dormir para reponerse

sleep on

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
[decision/problem] consultar con la almohada I'll sleep on it lo consultaré con la almohada

sleep out

verb + adverb/verbo + adverbio
1.1 (outdoors) dormir* al aire libre 1.2 [nurse/warden/servants] vivir fuera

sleep over

verb + adverb/verbo + adverbio (American English/inglés norteamericano)
quedarse a dormir

sleep through

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento he slept through the alarm clock no oyó el despertador y siguió durmiendo she'll sleep through anything es capaz de seguir durmiendo aunque haya mucho ruido he slept through the whole film durmió durante toda la película 1.1verb + adverb/verbo + adverbio seguir* durmiendo

sleep together

verb + adverb/verbo + adverbio
[euphemistic/eufemístico] tener* relaciones (sexuales)

sleep with

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
[euphemistic/eufemístico] acostarse* con [euphemistic/eufemístico]

Definition of sleep in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day incansable
adj
tireless …
Cultural fact of the day

Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.