Share this entry

Share this page

snifter

Pronunciation: /ˈsnɪftər; ˈsnɪftə(r)/

Translation of snifter in Spanish:

noun/nombre

  • 1.1 [colloquial/familiar] copita (feminine) [colloquial/familiar], traguito (masculine) [colloquial/familiar]
    Example sentences
    • On my last night I was sitting up having snifters of vodka until two in the morning with an agent.
    • He stood next to the drinks cabinet, treating himself to a snifter of the local liquor, an amethyst drink that smelt faintly floral.
    • Pull up a chair in front of the bar's open fire and enjoy winter snifters from an impressive whisky collection or a fine wine from a selected small grower.
    1.2 (brandy glass) (American English/inglés norteamericano) copa (feminine) de coñac
    Example sentences
    • Previously, brandy snifters and Scotch nosing glasses were used to taste bourbon, as the optimal glass for this spirit had never been developed.
    • My wedge of cheesecake was better than that, and so was the house chocolate sundae, served in a brandy snifter with a dense chocolate brownie at the bottom.
    • These are served in 5-ounce snifters because the shape of the glass allows customers to ‘nose’ a small tasting portion better.

Definition of snifter in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day carpeta
f
folder …
Cultural fact of the day

Zarzuela is a musical drama consisting of alternating passages of dialogue, songs, choruses, and dancing, that originated in Spain in the seventeenth century. Its name comes from the Zarzuela palace, Madrid. It is also popular in Latin America. Zarzuela declined in the eighteenth century but revived in the early nineteenth century. The revived zarzuela dealt with more popular themes and was called género chico. A more serious version developed, known as género grande.