There are 2 translations of start in Spanish:

Share this entry

Share this page

start

Pronunciation: /stɑːrt; stɑːt/

noun/nombre

  • 1 1.1 (beginning) principio (masculine), comienzo (masculine) at the start al principio, al comienzo from the start desde el principio or comienzo from start to finish del principio al fin, desde el principio hasta el fin the start of the academic year el comienzo or [formal] el inicio del año escolar to make a start(on sth) empezar* algo at least we've made a start por lo menos hemos empezado let's make a start on that painting job empecemos a pintar de una vez to make an early start empezar* temprano (on a journey) salir* temprano, ponerse* en camino a primera hora to make a fresh o new start empezar* or comenzar* de nuevo to get (sth) off to a good/bad start empezar* (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo to give sb a good start in life darle* a algn la base para un buen porvenir he didn't have a very good start in life tuvo una infancia difícil
    Example sentences
    • From start to finish the whole operation was ill-conceived, hurriedly executed and bungled.
    • The start and finish of this linear route are poorly served by public transport.
    • From start to finish, the treatment of the defendants was a travesty of legal due process.
    1.2for a start para empezar
  • 2 [Sport/Deporte] 2.1 (of race) salida (feminine) false start salida nula or en falso 2.2 (lead, advantage) ventaja (feminine) this gave him a start over his competitor esto le dio (una) ventaja con respecto a su contrincante
    Example sentences
    • Sulamani was not too well away and gave most of his rivals plenty of start.
    • It world take forever to find the pair in town, especially with nearly an hour head start.
    • His oldest brother, Tory, would give him an hour's head start before following in his car.
    2.3 (starting line, gate) salida (feminine), línea (feminine) de partida
    Example sentences
    • He ate, drank and stretched and at 9am lined up at the start, to begin his second marathon.
    • However today my race was really over when I stalled the car at the start and had to begin my race from the pit lane.
    • It begins with a mass start and the aim is simply to cross the finishing line first.
  • 3 (jump) to give a start [person/horse] dar* un respingo to give sb a start darle* or pegarle* un susto a algn, asustar a algn I woke up with a start me desperté sobresaltado

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 (begin) [conversation/journey/negotiations] empezar*, comenzar*, iniciar; [job/course] empezar*, comenzar* the newspaper started life as a weekly magazine el periódico comenzó or empezó siendo una revista semanal I start work at eight empiezo or entro a trabajar a las ocho don't start that again! ¡no vuelvas con eso! to start -ing, to start to + infinitive/infinitivo empezar* a + infinitive/infinitivo they started arguing empezaron a discutir she started to laugh se empezó a reír, se echó a reír
  • 2 (cause to begin) [race] dar* comienzo a, largar* (Southern Cone/Cono Sur) (Mexico/México) ; [fashion] empezar*, iniciar; [fire/epidemic] provocar*; [argument/fight] empezar*; [war] [country] empezar*; [incident] desencadenar we want to start a family queremos empezar a tener hijos stop hitting her! — she started it ¡deja de pegarle! — fue ella la que empezó don't (you) start anything with me! [colloquial/familiar] ¡no te metas conmigo!to start sb on sth/-ing I'll start you on some filing primero te voy a poner a archivar I start my students on Dickens primero les doy a leer Dickens a mis alumnosto start sb -ing her words started me wondering sus palabras me dieron que pensar this will start them talking! ¡esto les dará que hablar! the noise started the baby crying el ruido hizo que el niño se pusiera a llorar to get sb started [colloquial/familiar] darle* cuerda a algn [colloquial/familiar]
  • 3 (establish) [business] abrir*, montar, poner*; [organization/charity] fundar; [plan] poner* en marcha his father started him in his own business el padre le montó or le puso un negocio I need $20,000 to get me started necesito 20.000 dólares para empezar

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1 1.1 (begin) [school/term/meeting] empezar*, comenzar*, iniciarse [formal]; [noise/pain/journey/race] empezar*, comenzar* when can you start? ¿cuándo puede empezar or comenzar? the day started badly el día empezó mal the party starts at eight la fiesta empieza or comienza a las ocho prices start at $30 cuestan a partir de 30 dólares to get started empezar*, comenzar* right then, let's get started bueno, empecemos or comencemos don't you start as well! [colloquial/familiar] ¡no empieces ahora tú también! to start again o (in American English also/en inglés norteamericano también) over volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo to start by-ing empezar* por + infinitive/infinitivo you can start by reading this puedes empezar por leer estoto start from sth the tour starts from the station at two o'clock la excursión sale de la estación a las dos starting (from) next January a partir del próximo mes de enero 1.2to start with we'll have soup to start with para empezar tomaremos sopa to start with, we'll have to draw up a plan primero or para empezar vamos a tener que trazar un plan I was optimistic to start with, but … al principio estaba llena de optimismo, pero …
  • 2 2.1 (originate) [fashion/custom] empezar*, originarse it all started from an idea I had as a student todo surgió de una idea que tuve cuando era estudiante the fire started in an upstairs room el incendio empezó or [formal] se inició en una habitación del piso alto 2.2 (be founded) ser* fundado the business/society started some years ago la empresa/la sociedad fue fundada or se fundó hace algunos años
  • 3 (set out) (+ adverb complement/+ adverbio predicativo) to start back emprender el regreso to start up/down the stairs empezar* a subir/bajar la escalera it's time we started (for) home es hora de volver a casa, es hora de que nos pongamos en camino a casa we start from the hotel at six salimos del hotel a las seis
  • 5 (move suddenly) dar* un respingo; (be frightened) asustarse, sobresaltarse I started (up) from my chair me levanté de la silla de un salto she started at the noise el ruido la sobresaltó or la asustó, se asustó or se sobresaltó con el ruido she started out of her dream se despertó de su sueño sobresaltada tears started to her eyes los ojos se le llenaron de lágrimas
  • 6 (protrude) [eyes] salirse* de las órbitas

Phrasal verbs

start in

verb + adverb/verbo + adverbio
[colloquial/familiar] poner* manos a la obra to start in -ing o to + infinitive/infinitivo ponerse* a + infinitive/infinitivo they started in making o to make a terrific racket se pusieron a hacer un barullo terrible to start in on sth/-ing empezar* con algo/a + infinitive/infinitivo we'd better start in on the meal/writing the report más vale que empecemos con la comida/a escribir el informe to start in on sb meterse con algn, agarrársela(s) con algn (Latin America/América Latina) [colloquial/familiar]

start off

verb + adverb/verbo + adverbio 1.1start out 1 1.2 (begin moving) arrancar* 1.3 (begin) empezar* to start off by-ing empezar* + gerund/gerundio or por + infinitive/infinitivo he started off by thanking his hosts empezó agradeciendo or por agradecer a sus anfitrionesto start off on sth she started off on a lengthy explanation se embarcó en una larga explicación, empezó a dar una larga explicación 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (begin) [discussion/concert] empezar* 1.2verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio (get sb started) I'll do the first one, just to start you off yo haré el primero, para ayudarte a empezarto start sb off on sth I started them off on some scales para empezar, los puse a hacer unas escalas don't start him off on politics! [colloquial/familiar] ¡no le des cuerda para que empiece a hablar de política! [colloquial/familiar] the postman started the dog off (barking) [colloquial/familiar] el cartero hizo que el perro empezara a ladrar

start on

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
(begin) [cleaning/book] empezar* (con) I'd better start on all this ironing más vale que empiece a planchar or que me ponga a planchar esta ropa can we start on the dessert? ¿podemos empezar a comer el postre? 1.1 (criticize) [colloquial/familiar] meterse con [colloquial/familiar] don't start on him, he's doing his best no te metas con él, lo hace lo mejor que puede

start out

verb + adverb/verbo + adverbio
1.1 (set out) salir*, partir [formal] 1.2 (in life, career) empezar* he started out as a farmhand empezó como peón 1.3 (begin)to start out (by) -ing we'll start out by finding a place to make camp empezaremos por encontrar un sitio para acampar I started out liking him al principio me gustaba we started out (by) thinking it would be easy empezamos pensando que sería fácilto start out to + infinitive/infinitivo we didn't start out to buy up all their shares no empezamos con la idea de comprar todas sus acciones

start over

(American English/inglés norteamericano)
1.1verb + adverb/verbo + adverbio volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo 1.2verb + object + adverb/verbo + complemento + adverbio volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo

start up

verb + adverb/verbo + adverbio 1.1start 3 4 1.2 (begin business) empezar* 1.3 (begin activity) [music/siren] empezar* a sonar; [band] empezar* a tocar if I mention my lumbago, she starts up about her arthritis cada vez que menciono mi lumbago, ella empieza con su artritis they've started up again, those two upstairs ya están otra vez esos dos de arriba 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 2.1 [engine/car/machinery] arrancar*, poner* en marcha, hacer* partir (Chile) 2.2 [business] montar, poner* en marcha 2.3 [conversation] entablar; [discussion] empezar*

Definition of start in:

Share this entry

Share this page

 

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

There are 2 translations of start in Spanish:

Share this entry

Share this page

START

Pronunciation: /stɑːrt; stɑːt/

noun/nombre

uncountable/no numerable [History/Historia]

Definition of start in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.