Share this entry

Share this page

stifle

Pronunciation: /ˈstaɪfəl/

Translation of stifle in Spanish:

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 (suffocate) (often passive/frecuentemente en voz pasiva) [person] sofocar*
    Example sentences
    • The ground gave way as the plants pulled him down, knocking the wind out of his chest, and stealing the air he could have breathed by stifling him with their multitude.
    • When the Indians set fire to the main building as well as the sheds, the flames fanned into a sunburst, and their smoke stifled the people of Fort Mims.
    • Last night I went out and two ladies who were sitting at my table were stifling me with their perfume.
  • 2 (suppress) [flames] sofocar*; [yawn] contener*, reprimir; [noise] ahogar*; [anger/indignation] contener*, dominar; [freedom of expression] reprimir, ahogar*
    Example sentences
    • He stifled his immediate reaction, although he couldn't keep from tightening his jaw.
    • He almost choked on his meat but managed to stifle his sudden reaction to her statement with a hastily gulp of water.
    • He began to speak, but had to stop again to stifle a giggle.
    Example sentences
    • A county judge dismissed that case last April under a California law aimed at discouraging lawsuits that stifle constitutionally-protected activities.
    • Taxes stifle enterprise only if they increase with enterprise.
    • The malfunction of enterprises stifled the growth of innovative designers.

intransitive verb/verbo intransitivo

  • [person] ahogarse*

Definition of stifle in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day tiesto
m
flowerpot …
Cultural fact of the day

In Venezuela, pasapalo is small portions of food that are usually served with drinks at parties, bars, and social get-togethers.