- 1 [colloquial/familiar] 1.1 (substance, matter) what's this stuff called? ¿cómo se llama esto or [colloquial/familiar] esta cosa? I can't eat this stuff esto yo no lo trago [colloquial/familiar] he rubbed some greasy stuff in his hair se puso una cosa grasienta en el pelo this wine/caviar is good stuff este vino/caviar es del bueno or está muy bien what sort of stuff does he write? ¿qué tipo de cosa(s) escribe? my secretary deals with the routine stuff mi secretaria se encarga de todas las tareas de rutina she's into Buddhism and all that stuff le ha dado por el budismo y todo eso or [colloquial/familiar] y todo ese rollo show them what kind of stuff you're made of demuéstrales lo que vales, enséñales lo que es bueno [colloquial/familiar] she's made of the right stuff to be an astronaut tiene pasta para ser astronauta that's the stuff! ¡así se hace!, ¡así me gusta! to do one's stuff she went out on stage and did her stuff salió al escenario e hizo lo suyo someone isn't doing his stuff alguien está fallando, alguien no está haciendo lo que le corresponde to know one's stuff ser* un experto en la materia she really knows her stuff sabe de lo que habla, es una experta en la materia to strut one's stuff [colloquial/familiar] mover* el esqueleto [colloquial/familiar] 1.2 (miscellaneous items) cosas (feminine plural) and stuff like that y cosas de esas, y cosas por el estilo I left all my stuff at her house dejé todas mis cosas en su casaMore example sentences1.3 [slang/argot] (drugs) mercancía (feminine) [slang/argot]
More example sentences
- The fact that the New Statesman can't find anything more grown-up to publish than this sort of stuff is indicative of its sad decline.
- There was apparently a really big rain in his town and all sorts of horrible stuff ended up in the pipeline.
- A load of kids are reading stuff and hearing stuff which refers back to Vietnam, and there is a resurgence in interest in the works of Chomsky.
- I slowly went downhill and back on to the heavy stuff like heroin.
- If they allowed dope to be used, I could grow her stuff, she could smoke it, and her life would be improved.
- At first money wasn't a problem I had a good job, good house, I sold my house to the drug dealers so they could sell their stuff.
- 2 [colloquial/familiar] (nonsense, excuse) cuento (masculine) [colloquial/familiar] surely you don't believe all that stuff he tells you? tú no te creerás todo lo que te cuenta ¿no? don't give me that stuff about losing your way no me vengas con el cuento de que te perdiste [colloquial/familiar] stuff and nonsense! [dated/anticuado] ¡puro cuento! [colloquial/familiar]More example sentences
- At first sight such an idea seems outrageous stuff and nonsense.
- The problem is, however, that to get to the point where we can afford all this stuff and nonsense, we have to work ridiculously long hours.
- The lectures were the usual old stuff and nonsense, but it's so easy to make new friends when you just bitch.
- 3 (basic element) their expedition has become the stuff of history/legend su expedición ha pasado a la historia/se ha convertido en una leyenda that's the stuff of politics en eso consiste la política his novel is the stuff of which publishers' dreams are made todo editor sueña con una novela así
- 4 [archaic] (cloth) paño (masculine)More example sentences
- Of course people have noticed before that Matisse posed his models in flimsy, filmy harem pants on divans and cushions covered with flowered or striped stuffs against fabric screens and curtains.
- His library was dukedom large enough, and here on the island he has, besides rich garments, linen stuffs and necessaries, volumes that he prizes above his dukedom.
- The earliest woven stuffs were made for use or ornament, before refinements in spinning and weaving permitted textiles malleable enough to clothe the body.
transitive verb/verbo transitivo
- 1 1.1 (fill) [quilt/mattress/toy] rellenar; [hole/leak] taparto stuff sth
withsth she stuffed it with feathers lo rellenó de plumas we stuffed our pockets with apples nos llenamos los bolsillos de manzanas she stuffed us with food nos atiborró de comida he's stuffed her head full of nonsense le ha llenado la cabeza de tonterías to stuff oneself/one's face [colloquial/familiar] darse* un atracón [colloquial/familiar], ponerse* morado or ciego (Spain/España) [colloquial/familiar] 1.2 [Cookery/Cocina] [pepper/chicken] rellenarto stuff sth withsth he stuffed it with rice lo rellenó de arroz stuff the chicken with the chestnuts rellenar el pollo con las castañas 1.3 (in taxidermy) [animal/fish/bird] disecar* 1.4 (American English/inglés norteamericano) [Politics/Política] adulterar
- 2 2.1 (thrust) to stuff sth
intosth meter algo enalgo she stuffed the books into the bag metió los libros en la bolsa I stuffed my fingers in(to) my ears me puse los dedos en los oídos 2.2 (put) [colloquial/familiar] poner* just stuff your things anywhere pon tus cosas donde quieras (you can) stuff it! (especially British English/especialmente inglés británico) [slang/argot] ¡métetelo donde te quepa! [colloquial/familiar] I told him where he could stuff his advice le dije qué podía hacer con sus consejos stuff her! ¡que se joda! [vulgar]
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
The Chilean presidential palace in the capital, Santiago, is called Palacio de la Moneda.