Share this entry

Share this page

tame

Pronunciation: /teɪm/

Translation of tame in Spanish:

adjective/adjetivo (tamer, tamest)

  • 1.1 [animal] (by nature) manso, dócil; (tamed) domado, domesticado [committee/judiciary] [pejorative/peyorativo], sumiso, acomodaticio we have a tame mechanic who'll fix that for you [humorous/humorístico] tenemos un mecánico muy servicial que te lo puede arreglar
    Example sentences
    • Be aware that injured animals, even tame pets will bite savagely if given a chance.
    • Instead of importing tame pigs, people from several different countries domesticated the animals themselves.
    • One internet site agrees, declaring the animals to be ‘noble and tame dogs with the family, but distrustful of strangers’.
    1.2 (unexciting) [show/story/joke] insulso, insípido, soso [colloquial/familiar]
    Example sentences
    • She's intending to visit again, with a sister in-tow, and possibly once more with a tame builder who will advise her on the practicability of extending the house.
    • So I think there are a number of people within the Met who are feeding information to what they regard as tame reporters.
    • The biotech companies and their tame scientists are using other people's poverty to engineer their own enrichment.
    Example sentences
    • Overall it was a rather tame affair with no controversy on any subject.
    • It was a pretty tame affair compared to last year.
    • The subpoena hearing, which is normally a tame affair, was contentious because the music industry sees it as a test case.

transitive verb/verbo transitivo

Definition of tame in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day sustancioso
adj
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.