Translation of taste in Spanish:
- 1 uncountable/no numerable 1.1 (flavor) sabor (masculine), gusto (masculine) a strong garlicky taste un fuerte sabor or gusto a ajo it looks good, but it has no taste tiene buen aspecto, pero no sabe a nada to leave a bad taste in the mouth dejarle a algn (un) mal sabor de bocaExample sentences1.2 (sense) gusto (masculine) to be bitter/sweet to the taste tener* un sabor or gusto amargo/dulce al paladar
- Three weeks later she complained of a metallic taste and a burning sensation in her mouth.
- The taste explodes in your mouth.
- Water supplies in a South Lakeland town are leaving an earthy taste in people's mouths following an outbreak of algae.
- Sensory evaluation is analysis of product attributes perceived by the human senses of smell, taste, touch, sight, and hearing.
- Of the five senses - touch, taste, smell, sight, and hearing - which one is most important to a naval aviator?
- For no spirit could feel things if it were defined under our interpretation of senses: touch, taste, smell, hearing and sight are under no part of the term spirit.
- 2 (no plural/sin plural) 2.1 (sample, small amount) can I have a taste of your ice cream? ¿me dejas probar tu helado? would you like some dessert? — just a taste ¿quieres postre? — solo un poquito para probarlo 2.2 (experience) once you've had a taste of the good life … una vez que sabes lo que es bueno or que has probado la buena vida … it'll give us a taste of what we can expect nos dará una idea or será un anticipo de lo que podemos esperar it was their first taste of democracy era su primera experiencia de la democracia a taste of one's own medicine I'll give her a taste of her own medicine la voy a tratar como ella trata a los demás, le voy a dar una sopa de su propio chocolate (Mexico/México) (to get my own back) le voy a pagar con su misma moneda he got a taste of his own medicine lo trataron como él trata a los demás ( or le dieron una sopa de su propio chocolate etc)
- 3 c and u (liking) gusto (masculine) we try to cater for every taste tratamos de satisfacer todos los gustos our tastes are entirely different tenemos gustos totalmente distintos it's too salty for my taste está demasiado salado para mi gusto my taste is really more for sweet things la verdad es que prefiero las cosas dulcesa taste (
forsth) if you have a taste for adventure … si te gusta la aventura … vermouth is an acquired taste al vermú hay que aprender a apreciarlo, el vermú es un gusto que se adquiere con el tiempo I developed a taste for vintage wines les tomé el gusto a los vinos de reserva he has expensive tastes tiene gustos caros to be to one's taste ser* de su ( or mi etc) gusto it's very much to my taste es muy de mi gusto it's not to everyone's taste no le gusta a todo el mundo, no es del gusto de todo el mundo it's a matter of taste es (una) cuestión de gustos add salt/sugar to taste añadir sal/azúcar a voluntad or al gusto there's no accounting for taste sobre gustos no hay nada escritoExample sentences
- The chef has made it more sour and sweet to meet the taste of Southern people and the dish is actually fairly bland.
- Some say this might weaken the brand power of Reeb, but Huang believes the new Reeb with four flavours may cater to the tastes of more Shanghai people.
- I tried vanilla coke when it came out, and it was very tasty, but given my addiction to plain diet coke… it was a bit too sweet for my tastes.
- The busy silence that occurred before the conductor returned to the stage - like the opening moments of Sgt Pepper's - was more to my taste.
- My brother and I share the same taste in food, drink and humour but when it comes to cars we disagree.
- Obviously, it depends on having a decent-sized sample of your musical tastes before it can make sensible recommendations.
- 4 uncountable/no numerable (judgment) gusto (masculine) a person of taste una persona de buen gusto or con gusto she has excellent taste in clothes tiene un gusto excelente para vestirse, se viste con muy buen gusto a remark in extremely bad/poor taste un comentario de pésimo/mal gusto it was extremely bad taste to criticize him in front of her fue de pésimo gusto criticarlo delante de ellaExample sentences
- The analysis appreciates Densher's exercise of good taste in his ability to feel Milly's pain and ultimately to repudiate her fortune.
- That hardly any believers approach aesthetic taste in this way is in no small part the reason we are flailing about today in a culture of ugliness and death.
- Are standards of taste in music, art, or entertainment being raised, maintained or debased?
transitive verb/verbo transitivo
- 1.1 (test flavor of) [food/wine] probar* taste this prueba esto 1.2 (test quality of) [food] degustar; [wine] catar; [tea] probar* 1.3 (perceive flavor) I can't taste the sherry in the soup la sopa no me sabe a jerez, no le encuentro sabor a jerez a la sopa, no le siento gusto a jerez a la sopa (Latin America/América Latina) 1.4 (eat) comer, probar* he hadn't tasted food for six days llevaba seis días sin probar bocado or sin comer nada 1.5 (experience) [happiness/freedom] conocer*, disfrutar de
intransitive verb/verbo intransitivo
- 1.1 (have flavor) saber* it tastes bitter tiene (un) sabor or gusto amargo, sabe amargo this tastes delicious esto está delicioso or riquísimo it tastes fine to me a mí me sabe bien, para mi gusto está bien freedom/success tastes good la libertad/el éxito deja buen sabor de boca to taste
ofsth saber* aalgo it tastes of garlic sabe a ajo, tiene sabor or gusto a ajo 1.2 (distinguish flavors) I can't taste because I have a cold la comida no me sabe a nada porque estoy resfriado
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.