Translation of throes in Spanish:
plural noun/nombre plural (death throes)
- 1.1 agonía (feminine) to be in one's (death) throes o in the throes of death agonizar*, estar agonizando the empire was in its final (death) throes el imperio agonizabaExample sentences1.2in the throes of a woman in the throes of childbirth una mujer en trance de dar a luz the country was in the throes of civil war el país estaba sumido en una guerra civil they were in the throes of an argument estaban en medio de una discusión we were in the throes of moving house estábamos en plena mudanza, estábamos en tren de mudarnos de casa (River Plate area/Río de la Plata)
- Do you think we are seeing the empire in its death throes?
- If you look at what the dictionary says about throes, it can still be a violent period - the throes of a revolution.
- Unable to bear the death throes of her love affair, she becomes by turns desperate and tenacious, acting out with unbridled fury.
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Spain's literary renaissance, known as the Golden Age (Siglo de Oro/i>), roughly covers the sixteenth and seventeenth centuries. It includes the Italian-influenced poetry of figures such as Garcilaso de la Vega; the religious verse of Fray Luis de León, Santa Teresa de Ávila and San Juan de la Cruz; picaresque novels such as the anonymous Lazarillo de Tormes and Quevedo's Buscón; Miguel de Cervantes' immortal Don Quijote; the theater of Lope de Vega, and the ornate poetry of Luis de Góngora.