Share this entry

Share this page


Pronunciation: /tuːθ/

Translation of tooth in Spanish:

noun/nombre (plural teeth)

  • 1.1 (of person, animal) diente (masculine); (molar) muela (feminine) front teeth dientes (masculine plural) de adelante, palas or paletas (feminine plural) [colloquial/familiar], incisivos (masculine plural) [technical/técnico] back teeth muelas (feminine plural) to clean o brush one's teeth lavarse or cepillarse los dientes I had a tooth pulled o (British English/inglés británico) out me sacaron una muela/un diente in the teeth of sth the reforms were made in the teeth of fierce opposition las reformas se llevaron a cabo a pesar de la fuerte oposición we climbed the hill in the teeth of the wind escalamos la montaña con el viento en contra to be armed to the teeth estar* armado hasta los dientes to be fed up to the back teeth with sth [colloquial/familiar] estar* hasta la coronilla or hasta las narices de algo [colloquial/familiar] to be long in the tooth ser* entrado en años to be sick to the teeth (of sth) [colloquial/familiar] estar* hasta la coronilla (de algo) [colloquial/familiar] to cut one's teeth the baby is cutting his teeth al niño le están saliendo los dientes, el niño está echando or (River Plate area/Río de la Plata) cortando los dientes the translators cut their teeth on simple documents los traductores adquieren experiencia empezando con documentos sencillos to fight tooth and nail luchar a brazo partido they will resist any form of change tooth and nail se van a resistir enérgicamente a cualquier tipo de cambio to get one's teeth into sth [colloquial/familiar] hincarle* el diente a algo to grit one's teeth aguantarse (lit) apretar* los dientes to have a sweet tooth ser* goloso to have teeth for this law to have teeth para que esta ley sea de verdad efectiva the regulatory bodies have no teeth los organismos reguladores no tienen verdadero poder to kick sb in the teeth, to give sb a kick in the teeth humillar a algn losing the election was a real kick in the teeth for him perder la elección fue una gran humillación para él to lie through one's teeth mentir* descaradamente, mentir* con toda la barba or (Mexico/México) con todos los dientes to put o set sb's teeth on edge darle* dentera a algn, destemplarle los dientes a algn (Latin America/América Latina) , erizar* a algn (South America/América del Sur) the noise put o set my teeth on edge el ruido me dio dentera, el ruido me destempló los dientes (Latin America/América Latina) or (South America/América del Sur) me erizó (before noun/delante del nombre) tooth decay caries (feminine) dental
    Example sentences
    • The pain is aggravated by eating, gum chewing, teeth clenching, or yawning.
    • Dental caries occur when bacteria destroy the enamel surface of the tooth and cause decay.
    • Some malocclusions cannot be treated successfully without removing permanent teeth, though tooth removal is contraindicated in other situations.
    1.2 (of zip, saw, gear) diente (masculine); (of comb) púa (feminine), diente (masculine)
    Example sentences
    • Desargues proposed cycloidal teeth for gear wheels in the 1630's.
    • A toothed rack rail is laid in the middle of the track on the slopes and the pinions attached to the engine engage with the teeth of the rack bars and enable the engine to pull itself and its load up.

Definition of tooth in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day papista
papist …
Cultural fact of the day

A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas posada and in children's parties there, in Cuba and in Spain.