Share this entry

Share this page

touchy-feely

Pronunciation: /ˈtʌtʃiˈfiːli/

Translation of touchy-feely in Spanish:

adjective/adjetivo

[colloquial/familiar]
  • 1.1 [person] tocón [colloquial/familiar], toquetón (Southern Cone/Cono Sur) [colloquial/familiar]; [course/program/approach] que recalca el aspecto humano
    Example sentences
    • I'm busting myself going on every audition that I'm remotely right for, and you dump a perfectly good job because some old guy gets a little touchy-feely.
    • I guess I'm a lot more of a touchy-feely guy than I thought I was.
    • The more than 100,000 employees he downsized can testify that he is not a touchy-feely kind of guy.
    Example sentences
    • Once viewed as a touchy-feely topic relegated to the human resources department, leadership development is now seen as a business tool that gives companies a competitive advantage.
    • The thing is, me being involved with interviews and such, helps dilutes the Left's touchy-feely maternal embrace angle.
    • Well, of course, this is compassion night, touchy-feely night at the Republican National Convention.
    1.2 (corny) [politician] [pejorative/peyorativo] sensiblero; [management style] que te toca la fibra sensible

Definition of touchy-feely in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day sustancioso
adj
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.