Share this entry

Share this page

uninflected

Pronunciation: /ˌʌnɪnˈflektəd; ˌʌnɪnˈflektɪd/

Translation of uninflected in Spanish:

adjective/adjetivo

  • 1.1 [word/language] sin inflexiones, no flexivo
    Example sentences
    • That's something you can't do in an uninflected language like English.
    • Eventually, Misa corrected herself and stopped using uninflected verbs in the [I'm + X] pattern.
    • The call-and-response dynamic in this scene allows discrete space for dialect and uninflected speech, but clearly emphasizes the mingling of the two voices in a communal speech act.
    1.2 [voice/tone] sin inflexiones
    Example sentences
    • The bloody sergeant's report is delivered by Dan Moran on his back in a kind of machine-made monotone so uninflected that the ear refuses to digest it.
    • Well, let me tell ya, there isn't anything quite like hearing that robot talk in its flat uninflected voice to wake me from my melancholy disposition.
    • But Julie, in her uninflected implacability, belongs less to Hitchcock than to Robert Bresson, the great French minimalist.

Definition of uninflected in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
m,f
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.