There are 2 entries that translate compte into English:

Share this entry

compte

nom masculin

  • 2 (résultat) (d'argent)
    (d'objets, heures, de personnes)
    number
    le compte y est (en argent)
    that's the right amount
    (en objets, personnes)
    all present and correct
    le compte n'y est pas, il n'y a pas le compte (en argent)
    that's not the right amount
    (en objets, personnes)
    that's not the right number
    il y a 28 élèves, le compte y est/n'y est pas
    there are 28 pupils, everybody's here/somebody's missing ou some are missing
    il devrait rester 15 pots de confiture, le compte n'y est pas
    there should be 15 jars of jam left, but they're not all there
    faire le compte (en argent)
    to come to the right amount
    (en personnes, objets)
    to come to the right number
    voici 20 euros, cela devrait faire le compte
    here's 20 euros, that should be about right
    même si chacun ajoute 3 euros cela ne fera pas le compte
    even if everybody puts in another 3 euros, it still won't come to the right amount
    avoir son compte d'heures de sommeil
    to get the right amount of sleep
    il a son compte (familier) (battu, tué)
    he's done for (familier)
    (ivre)
    he's had a drop too much
    nous avons eu notre compte d'ennuis [figuré]
    we've had more than our fair share of problems
    à ce compte-là (dans ces conditions)
  • 3 (considération) prendre quelque chose en compte, tenir compte de quelque chose
    to take something into account
    compte tenu de
  • 4 (intérêt personnel) être à son compte
    to be self-employed
    travailler à son compte
    to work for oneself
    se mettre or s'installler or s'établir à son compte
    to set up one's own business
    reprendre un commerce à son compte
    to take over a business in one's own name
    prendre des jours de congé à son compte
    to take a few days off without pay ou to take a few days' unpaid leave
    pour le compte de quelqu'un
    on behalf of somebody
    y trouver son compte
    to get something out of it
    ils ont abandonné l'enquête, beaucoup ont dû y trouver leur compte
    they abandoned the enquiry (anglais britannique) ou inquiry (anglais américain) , that must have suited a lot of people
    faire le compte de quelqu'un (vieilli)
    to benefit somebody
    les livres publiés à compte d'auteur
    books published at the author's expense
  • 8 (somme à payer) voilà votre compte
    here's your money
    demander son compte à quelqu'un
    to hand in one's notice to somebody
    donner son compte à quelqu'un
    to give somebody notice
    recevoir son compte (être payé)
    to be paid
    (être renvoyé)
    to be given one's notice
  • 9 (explication, rapport) rendre compte de quelque chose à quelqu'un (rapporter)
    to give an account of something to somebody
    (justifier)
    to account for something to somebody
    je n'ai pas à te rendre compte de mes actions
    I don't have to account for my actions to you
    rendre des comptes à quelqu'un (responsable)
    to be answerable to somebody
    je n'ai pas de comptes à te rendre
    I don't have to answer to you
    demander des comptes à quelqu'un
    to ask for an explanation from somebody
  • 10 (notion nette) se rendre compte de
    (être conscient)
    to realize
    (remarquer)
    to notice
    il ne s'est pas rendu compte du mal qu'il avait fait
    he didn't realize the harm he had done
    tout cela s'est passé si vite que je ne me suis rendu compte de rien
    it all happened so quickly that I didn't realize what was going on
    tu ne te rends pas compte que c'est dangereux!
    don't you realize how dangerous it is?
    je ne me suis pas rendu compte de l'heure
    I didn't notice the time
    se rendre compte de la difficulté d'une tâche
    to realize how difficult a job is
    je ne me suis jamais rendu compte que …
    I never realized that …
  • 11 (sujet) sur le compte de quelqu'un
    about somebody
    je ne sais rien sur leur compte
    I don't know anything about them

also: à bon compte locution adverbiale

Compounds

compte d'affectation

  • (Comptabilité)
    appropriation account

compte d'amortissement

  • (Comptabilité)
    depreciation account

compte de bilan

compte bloqué

  • (Finance)
    blocked account

compte chèques

compte chèque postal

, CCP
  • (Finance, Postes)
    post office account

compte client

compte courant

(Finance)

compte de dépôt

compte d'épargne

compte d'épargne logement

, CEL
  • (Finance)
    (savings account entitling depositor to cheap mortgage)

compte d'exploitation

compte fournisseurs

compte joint

compte sur livret

compte numéroté

compte de pertes et profits

compte à rebours

compte rémunéré

  • (Finance)
    interest-bearing (current (anglais britannique) ou checking (anglais américain) ) account

compte de résultat

compte de situation

compte de soutien

  • (Administration, Finance)
    state support fund (à for)

compte à vue

comptes d'apothicaire

  • complicated calculations

Share this entry

 

There are 2 entries that translate compte into English:

Share this entry

compté
feminine: comptée

participe passé

participe passé adjectif

  • (jours, heures)
    numbered
    ses jours sont comptés, ses heures sont comptées
    his/her days are numbered
    le temps est compté
    time is short
    le temps nous est compté
    we're pressed for time
    à pas comptés [littéral]
    with measured steps
    [figuré]
    cautiously

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: