Share this entry

enfoncer
Pronunciation: / ɑ̃fɔ̃se /

Translation of enfoncer in English:

verbe transitif

  • 1 (faire entrer sans outil)
    (piquet, bouchon, pièce de machine)
    enfoncer un bouchon dans une bouteille
    to push a cork into a bottle
    enfonce bien le bouchon
    push the cork in tight
    n'enfonce pas trop le piquet
    don't push the peg in too far
    enfonce bien la punaise
    push the drawing pin in hard
    enfoncer un poignard dans le ventre de quelqu'un
    to plunge a dagger into somebody's stomach
    enfoncer ses mains dans ses poches
    to dig one's hands into one's pockets
    enfoncer son mouchoir dans sa poche
    to stuff one's handkerchief into one's pocket
    enfoncer son chapeau jusqu'aux yeux/oreilles
    to pull one's hat down over one's eyes/ears
    enfoncer une épingle dans une poupée
    to stick a pin into a doll
    enfoncer son doigt
    to stick one's finger
    dans into
    enfoncer le coude dans les côtes de quelqu'un
    to elbow somebody in the ribs
    enfoncer sa tête dans un coussin
    to bury one's head in a cushion
  • 5 (abaisser) See examples: ne m'enfonce pas davantage
    don't rub it in
  • 6 (pousser) See examples: enfoncer quelqu'un dans la dépression
    to make somebody even more depressed

also: s'enfoncer verbe pronominal

  • 1 (s'enliser) See examples: s'enfoncer dans la neige/le sable (personne, véhicule)
    to sink in the snow/the sand
    on s'enfonce dans ces fauteuils!
    you sink right into these armchairs!
    il s'enfonça dans son fauteuil
    he sank back into his armchair
    être enfoncé dans un fauteuil (confortablement)
    to be settled cosily (anglais britannique) ou cozily (anglais américain) in an armchair
    s'enfoncer dans la récession
    to sink deeper and deeper into recession
    s'enfoncer dans ses pensées
    to become lost in thought
    s'enfoncer dans l'erreur
    to make error after error
  • 2 (couler) See examples: s'enfoncer dans l'eau (navire, objet)
  • 3 (pénétrer) See examples: les piquets s'enfoncent facilement
    the posts go in easily
    le poignard s'enfonça dans sa chair
    the dagger went deep into the flesh
  • 4 (se mettre) See examples: s'enfoncer une épine dans le doigt
    to get a thorn in one's finger
  • 5 (aller) See examples: s'enfoncer dans la forêt
    to go into the forest
    (plus loin)
    to go further into the forest
    s'enfoncer dans la campagne/le désert
    to go right out into the country/the desert
    s'enfoncer dans le brouillard
    to disappear into the fog
    s'enfoncer dans le lointain
    to disappear into the distance
    s'enfoncer dans les or à l'intérieur des terres
    to go inland
  • 7
    [familier]
    (aggraver son cas)
    to make things worse for oneself

Idioms

enfoncer quelque chose dans le crâne (familier) or la tête de quelqu'un

to get something into somebody's head

enfonce-toi bien ça dans le crâne (familier) or la tête

get that into your head once and for all

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day innocuous
    Pronunciation: ɪˈnɒkjʊəs
    adjective
    not harmful or offensive