Share this entry

Pronunciation: / ɑ̃tɑ̃dʀ /

Translation of entendre in English:

verbe transitif

  • 1 (percevoir par l'ouïe)
    (bruit, mot)
    entendre quelqu'un pleurer, entendre quelqu'un qui pleure
    to hear somebody crying
    il pleure—oui, je l'entends
    he is crying—yes, I can hear him
    tu n'entends pas? c'est pourtant net
    can't you hear it? it's quite clear
    réussir à se faire entendre
    to manage to make oneself heard
    tu as entendu?
    did you hear that?
    j'ai mal entendu
    I didn't hear properly
    si j'ai bien entendu
    if I heard correctly
    une expression qu'on entend à la campagne
    an expression you hear in the country
    entendre quelque chose de ses propres oreilles
    to hear something with one's own ears
    qu'est-ce que j'entends? tu nous quittes?
    what's this I hear? you're leaving (us)?
    elle entend mal
    she's hard of hearing
    faire entendre un cri/gémissement
    to give a cry/groan
    une explosion se fit entendre
    there was the sound of an explosion
    j'ai entendu dire que …
    I've heard (say) that …
    je n'en ai jamais entendu parler
    I've never heard of it
    je ne veux plus en entendre parler
    I don't want to hear another word about it
    vous entendrez parler de moi! (menace)
    you haven't heard the last of it!
    on n'entend plus parler de ce projet
    nothing more has been heard about the project
    on n'entend plus parler de lui
    his name is never mentioned any more
  • 5 [soutenu] (avoir l'intention de) See examples: entendre faire
    to intend doing, to have the intention of doing
    j'entends bien rester ici
    I have every intention of staying here
    j'entends qu'on fasse ce que je dis
    I expect people to do what I say

also: s'entendre verbe pronominal

  • 1 (sympathiser)
    to get on ou along
    avec with
    ils s'entendent très bien
    they get on ou along really well
    ils ne s'entendent pas
    they don't get on ou along
    chat1 larron
  • 3 (être perçu par l'oreille)
    to be heard
    to hear oneself
    (les uns les autres)
    to hear each other
    cela s'entendait à l'autre bout de la ville
    you could hear it on the other side of town
  • 4 (être compris) See examples: phrase qui peut s'entendre de plusieurs façons
    sentence which can be taken in several different ways
    après paiement, s'entend!
    after payment, of course!
    cela or il s'entend [soutenu] (c'est évident)
    of course
    ce n'est pas tout à fait ça mais je m'entends
    it's not exactly that, but I know what I mean
  • 5 (être compétent) See examples: s'y entendre en meubles anciens
    to know about antiques
    s'entendre or s'y entendre à peindre des portraits
    to be good at portraits
    pour te faire culpabiliser, elle s'y entend! [humoristique]
    when it comes to making you feel guilty, she's an expert (at it) ou she's got it down to a fine art

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhɔːti
    arrogantly superior and disdainful