Share this entry

jour
Pronunciation: /ʒuʀ/

Translation of jour in English:

nom masculin

  • 1 (période de vingt-quatre heures) en un jour
    in one day
    dans les trois jours
    within three days
    mois de trente jours
    thirty-day month
    barbe de trois jours
    three days' growth of beard
    trois fois par jour
    three times a day
    c'est à trois jours de train
    it's three days away by train
    ces derniers jours
    these last few days
    un jour de plus ou de moins ne changera rien
    one day here or there won't make any difference
    les jours se suivent et ne se ressemblent pas
    every day is different
    dans huit jours
    in a week's time, in a week
    quinze jours
    a fortnight (anglais britannique)
    tous les quinze jours
    every fortnight (anglais britannique) ou two weeks (anglais américain)
    d'un jour
    (bonheur, espoir)
    fleeting
    (mode)
    passing
    (reine)
    for a day
    deux poussins d'un jour
    two one-day old chicks
    être la vedette d'un jour
    to be here today and gone tomorrow
    des jours et des jours
    for ever and ever
    dès le premier jour
    right from the start
    jour après jour
    (quotidiennement) day after day
    (progressivement) little by little
    vivre au jour le jour
    to live one day at a time
    gagner sa vie au jour le jour
    to scratch a living
    voir les choses au jour le jour
    to take each day as it comes
    noter ses pensées au jour le jour
    to note down one's thoughts every day
    barbe 3 1
  • 5 (aspect) sous ton meilleur/pire jour
    at your best/worst
    je ne te connaissais pas sous ce jour
    I knew nothing of that side of you
    je t'ai vu sous ton vrai jour
    I saw you in your true colours
    sous un jour avantageux
  • 6 [figuré] donner le jour à quelqu'un
    to bring somebody into the world
    donner jour à quelque chose
    to give rise to something
    voir le jour
    (personne)
    to come into the world
    (œuvre, projet)
    to see the light of day
    (organisme)
    to come into being
    mes jours sont comptés
    my days are numbered
    finir ses jours à la campagne
    to end one's days in the country
    des jours difficiles
    hard times
    attenter à ses jours
    to make a suicide attempt
    avoir encore de beaux jours devant soi
    to still have a future
    les beaux jours reviennent
    spring will soon be here
  • 8jours
    openwork (embroidery) non dénombrable
    faire des jours
    to do openwork
    une bordure avec des jours
    an openwork border
    jours à fils tirés
    drawn thread work
    motif à jours (en tricot)
    lacy pattern

Compounds

jour de l'An

jour d'arrivée

  • day of arrival

jour astronomique

  • astronomical day

jour calendaire

jour de chance

  • lucky day

jour de colère

  • day of wrath

jour de départ

  • day of departure

jour de deuil

jour de deuil national

  • national day of mourning

jour férié

jour de fermeture

jour de fête

jour franc

  • clear day

jour du Grand Pardon

jour J

  • D day

jour du Jugement

jour maigre

  • (Religion)
    day of abstinence (without meat)

jour des morts

jour ouvrable

jour de paie

jour de planche

  • (Nautisme)
    lay day

jour de relâche

jour du Seigneur

jour sidéral

jour solaire

jour de souffrance

  • (Construction)
    opening looking on to a neighbour (anglais britannique)

jour de travail

jour utile

  • lawful day

Idioms

Rome ne s'est pas faite en un jour

beau comme le jour

very good-looking

ce n'est pas mon jour!

this isn't my day!

être dans un bon jour

to be in a good mood

être dans un mauvais jour

to be having an off day

il y a des jours avec et des jours sans

there are good days and bad days

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: